查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
将会变得好斗、孤僻的青少年一代用英语怎么说?
将会变得好斗、孤僻的青少年一代
...teenagers who will become aggressive and anti-social.
相关词汇
teenagers
who
will
become
aggressive
and
teenagers
n. 少年男女,青少年,青少年( teenager的名词复数 );
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
aggressive
adj. 侵略的,侵犯的,攻势的,(美)有进取心的,积极行动的,有进取心的,有闯劲的,好争斗的,借故生端的,爱打架的,要打架的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the announcement of their engagement...
他们订婚消息的宣布
When he returned, he noticed their sickness and prepared an antidote.
他回来后注意到了他们的病状,于是配制了解毒剂。
Continue down the same road for another 2 kilometres until you reach the church of Santa Maria...
沿同一条路再往前走两公里,直至到达圣马丽亚教堂。
We await the next volume of this superb edition with keen anticipation.
我们殷切期盼着这本精装版下一卷的面世。
Many factories are so antiquated they are not worth saving...
很多工厂过于陈旧落后,已不值得挽救。
John twisted his ankle badly.
约翰的脚脖子崴得很严重。
Mark looked at him in anguish.
马克痛苦地看着他。
The two countries do little trade with one another.
两国之间很少有贸易往来。
His entrance was announced by a buzzer connected to the door.
他刚一进去,与门相连的门铃便嗡嗡作响。
Two men answering the description of the suspects tried to enter Switzerland...
与描述的疑犯样子相符的两名男子试图进入瑞士。
The announcer apologised for the delay.
播报员就晚点表示歉意。
You may never be another Hemingway, but you can learn to write well.
你可能成不了第二个海明威,但你可以练就一手好文笔。
For years this anomalous behaviour has baffled scientists...
几年来这种反常行为让科学家们很困惑。
We provide specially designed shopping trolleys to answer the needs of parents with young children.
我们提供特别设计的购物车,以满足带幼儿的父母的需要。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中