查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
病变内部出现液化坏死13例, 其中恶性病变11例.用英语怎么说?
病变内部出现液化坏死13例, 其中恶性病变11例.
Of the 13 patients with liquefaction necrosis, 11 had malignant disease.
相关词汇
of
the
patients
with
liquefaction
necrosis
had
malignant
disease
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
patients
n. 患者( patient的名词复数 ),接受治疗者,受动着,承受者;
例句
...a Code of Practice that would give
patients
right of access to their medical records.
允许病人查看自己病历的职业准则
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
liquefaction
n. 液化;
例句
The problem was one of
liquefaction
of the sandy soil.
问题是沙质土壤的液化作用.
necrosis
n. 坏疽,骨疽;
例句
Role of Soluble Tumor
Necrosis
Factor Receptor Type I in Alopecia Areata.
可溶性肿瘤坏死因子型受体在斑秃发病中的作用.
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
malignant
adj. 恶性的,致命的,恶意的,恶毒的;n. 怀有恶意的人,<英史>保王党员;
例句
She developed a
malignant
breast tumour.
她长了一个恶性的乳房肿瘤。
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
例句
In many cases the
disease
will clear up of its own accord.
这种病很多情况下会自愈。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Scarlet with rage, she swept past her employer and stormed up the stairs...
她气得涨红了脸,大摇大摆地经过她的上司,冲上了楼。
An injection of local anaesthetic is usually given first to numb the area.
通常先打局麻,以使该部位失去知觉。
Herbs have been used for centuries to endow a whole range of foods with subtle flavours.
数个世纪以来,香草一直被用于给各种食物增添淡淡的香味。
The girl’s face was aflame with embarrassment.
那姑娘窘得涨红了脸。
This pesticide is diluted with water and applied directly to the fields.
这种杀虫剂用水稀释后直接施用在田里.
It was Gordius, the faithfulest workingman in all that country.
他叫戈迪阿斯, 是全国最诚实的劳动者.
A succinct style lends vigor to writing.
措辞简练使文笔有力。
The whole dictionary has been keyboarded into the computer.
整部字典已被输入电脑.
The Germans were indignantly complaining about Polish atrocities.
德国人正在大肆宣扬波兰人如何残暴.
Have you ever been hissed at in the middle of a speech?
你在演讲中有没有被嘘过?
热门汉译英
hors
staccatos
supermarkets
logarithmic
judas
amoebean
huts
dorsolateral
kits
untrammelled
toadeater
bucolic
crow
ballplayer
blazoned
josh
netted
deblocking
addicted
counsellor-at-law
brewsterite
ape
attractant
Bivalvia
caroller
vileness
happenstance
gormandizing
frequenting
热门汉译英
邮寄广告性印刷品
自体消瘦
晴朗
连续不断
渗析
解锁
无罪过的
平静无事的
属性地
乳豆属
贪吃
外节
过分的讲究
孜孜不倦地
醋替罗酯
不正常的人
装有倒钩的
急促不清的话
使象钟状地张开
心情沉重的
是法国最长的河流
短促而尖锐的声音
减去的
告密
充当告密者
纵情酒色的
不适宜居住的小屋
左右人命运的
密告
激进主义
激进主义分子
铜的
自动提供
测量仪表
担保获得
美他沙酮
氨基苯醛
主要动机
非步带的
美国方言
美芬恶酮
色素质
鹰嘴豆
难以完成
图案花饰
守护进程
全身长的
铁线虫属
美西拉宗
最新汉译英
apicultural
battlements
demoralized
contradicts
cross-checks
harmonized
furthermost
glasshouses
homoerotism
office-clerk
skeletonize
boomeranged
recognitory
stewardship
exceeded
pepsic
incuneation
positioned
daddy-longlegs
reportorial
longinquity
condolatory
remonstrant
calcination
mastoiditis
adenomatoid
dissociable
macrosonics
numismatics
最新汉译英
朴实无华的
使振作
易消化的
盲蜘蛛
军火库
电影胶片录音设备
美洲产小型长尾猴
电报噪音
纪律
含有习语的
修补的地方
柴胡醇
脑回内的
使动作
说废话
使安定
使复位
表面不平
偏析
自重的
卸妆
晌午
团
一日的
自体消瘦
倡始
旋紧
全国性
顽疾
老式的
转
全时工作的
互赖
浸泡液
无乐趣的
把柄
叉开
偶生的
互无胜负的
不许讲话
导致严重问题的
顶面
实施惩罚
矿脉
通晓的
一副纸牌
迪斯科舞会
随意
总共的