查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
琳西: 我昨天订了《英文台北时报》.用英语怎么说?
琳西: 我昨天订了《英文台北时报》.
Linsey: I subscribed to the Taipei Times yesterday.
相关词汇
linsey
subscribed
to
the
times
yesterday
linsey
n. 亚麻羊毛交织物,混杂物;
subscribed
v. 捐助( subscribe的过去式和过去分词 ),签署,题词,订阅,同意;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
times
n. 时代,有时,总是,落后于时代,时间( time的名词复数 ),时机,时代,所需时间;prep. 乘,乘以;
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's only in those limpid eyes of hers that you see she's been through a lot.
只是那双眼睛,水汪汪的,里面似乎含了不少的东西.
Turiaf was fine, but Crittenton came up holding his knee and limping.
图里亚夫还好, 但是克里坦一瘸一拐地顿抱着他的膝盖.
I've been modeling for this lingerie company for three years now.
到现在为止我已经为这个设计女式内衣的公司做了3年的模特了.
The young surgeon lifted up the limping General, and offered to conduct him to his home.
青年外科医生把瘫软无力的将军扶起来, 要送他回家.
The linnet is a small brown songbird.
红雀是一种棕色会叫的小鸟.
The kinetics of esterification of linalool with acetic anhydride was studied.
研究了芳樟醇与乙酸酐酯化反应动力学.
Adsorption of activated magnesium silicate limonin from the orange juice and lemon juice were studied.
研究了活性硅酸镁吸附橙汁和柠檬汁中的柠檬苦素.
He prefers travelling on the Tube to riding in a limousine.
他更愿意乘地铁出行,不愿坐豪华轿车。
Gunpowder was the lineal successor of the Greek fire.
火药是希腊火的直接衍生物.
Her hands lying limply where they had happened to fall.
她的两只手娇慵地放在身边.
Swahili is the principal lingua franca in East Africa.
东非的主要交际语是斯瓦希里语.
The waters are out in Lincolnshire.
林肯郡洪水泛滥.
Linotype: A mechanical typesetting machine manufactured by Linotype.
丽那排铸机: 丽那公司制造的机械排铸机.
the limbo of the stateless person
无国籍人的不安定状态
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖