查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他不想引起她的反感。用英语怎么说?
他不想引起她的反感。
He didn't want to antagonize her.
相关词汇
he
want
to
antagonize
her
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
antagonize
vt. 使成为敌人,引起…敌对[对抗],对…起反作用,中
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their quarterly meetings were anodyne affairs.
他们的季度会议乏善可陈。
...the one hundredth anniversary of the birth of Ho Chi Minh.
胡志明诞辰一百周年纪念
Finally — and I really ought to stop in a minute — I wish to make the following recommendations.
最后——我确实应该停一下——我想作以下推荐。
It was published in the 'Annals of Internal Medicine'.
它发表在《内科医学年鉴》上。
For years this anomalous behaviour has baffled scientists...
几年来这种反常行为让科学家们很困惑。
You can remain anonymous if you wish...
你愿意的话可以不透露姓名。
...family members and visiting artists of one kind or another crowding the huge kitchen...
聚集在这个宽敞厨房里的家庭成员和来访的各类艺术家
'Well, of course, they haven't won a football game.' — 'And what would you expect?'.
“嗯,当然,他们一场足球比赛也没有赢过。”——“那么你所期望的是什么呢?”
The wall's at a slight angle.
这面墙有点歪。
...the angle of the blade.
刀口的夹角
Another time of great excitement for us boys was when war broke out...
对我们男孩子来说另一个极度刺激的时刻是战争爆发。
She wrote to Roosevelt's secretary in answer to his letter of the day before.
她写了信给罗斯福的秘书,回复罗斯福前一天的来信。
'He used to be so handsome.' — 'And now?'...
“他以前是那么英俊。”——“那么现在呢?”
Disney has returned to what it does best: making full-length animated feature films.
迪斯尼又回到了它最擅长的领域:制作动画长片。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素