查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
以工业副产物木素磺酸和焦油酚为主要原料研制出一种新的合成鞣剂.用英语怎么说?
以工业副产物木素磺酸和焦油酚为主要原料研制出一种新的合成鞣剂.
A new syntan product prepared with tar phenol and lignin sulfonic acid.
相关词汇
new
product
prepared
with
tar
Phenol
and
lignin
acid
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
product
n. 产品,结果,乘积,作品;
prepared
adj. 事先准备好的,愿意的,期望的;adv. 事先准备好地,愿意地,期望地;v. 准备( prepare的过去式和过去分词),预备(饭菜),配备,使(自己)有准备;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
tar
n. 焦油,沥青,柏油,尼古丁,<口>水手,水兵;vt. 以焦油或沥青覆盖或涂抹(某物);
Phenol
--
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
lignin
n. 木质素;
acid
adj. 酸味的,尖刻的,酸的,酸性的;n. <化>酸,酸味物质;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Specify your enterprise server licensor certificate revocation policy.
指定您的企业服务器许可方证书吊销策略.
Used in ligature tubular structures of human body during a surgical operation.
用于外科手术中封扎人体内管状结构.
The galloping horses he paints are extremely lifelike.
他画的奔马,栩栩如生,极其神似.
Methods: Umbilical vein, ductus venosus and venous ligament and ligamentum teres hepatis anatomized, observed and measured.
方法: 解剖观测脐静脉 、 静脉导管及肝圆韧带、静脉韧带等.
I've spent a lifetime fighting against racism and prejudice.
我一辈子都在同种族主义和偏见作斗争。
She folded up her letter, licking the envelope flap with relish.
她把信折好,用力舔了舔信封的折口。
This problem may be conveniently resolved by placing an " arm " between the matrix and ligand.
在载体与配基之间接上一只 “ 手臂 ”,这个问题就容易解决了.
The foreign guest has a license on the person.
这个外国客人随身携带执照.
I went to the library and took your books back.
我去了图书馆,帮你把书还了。
Libya is a major oil producer.
利比亚是主要石油生产国之一。
Notice no heavier strike or libration in course of moving.
注意在移动过程中,不得有较重的撞击与振动.
All these ligneous plants are imported from Russia.
这些木本植物都是从俄国进口而来。
Then lice and slops are preferable to my conversation?
那么你宁愿去跟虱子和脏水打交道,不想跟我交谈了?
He might be able to lick us all in a fair fight.
如果公平较量,他也许能将我们所有人都轻易打败。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
ad
into
site
at
all
blacked
portions
Twice
was
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
年华
相关
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
大概
箭弹
耀眼地
咬肌
主题
最新汉译英
shortest
nicest
tamed
stupendous
flouting
severe
quickest
varnished
presenting
axing
sullied
Gemini
awoke
surmised
paintings
abrogated
older
implying
depending
chapter
elastodurometer
slay
curled
elastolysis
emasculatory
bluer
tang
timid
Nile
最新汉译英
无比较级
举步
有关的事
绞杀
反冲力
专门技能
可交的
推荐
绞杀者
年代学的
胆大的
雪车
大公的地位
抹
凡人
可感觉到的东西
年代学者
阉割的
被阉割的
加添
连系尺寸
领导才能
推论
串行线路接口协议
景观美化
乡村居民
毫克当量
吹毛求疵的人
正式的指示
舞蹈艺术
最初成果
多样化
被置于中心
变秃
向下凹或中间下陷
因紧张而失灵
拉塔
中段
海燕科
轧布机
彻头彻尾的
停止活动
大面积
车厢
喘气
改用假名的
从泰尔分离
法庭的
军旗