查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
因此这些管制的合法化就变成了争论的议题.用英语怎么说?
因此这些管制的合法化就变成了争论的议题.
Therefore, the legitimation of these regulations becomes an arguable issue.
相关词汇
therefore
the
legitimation
of
these
regulations
becomes
an
arguable
issue
therefore
adv. 因此,所以,故,乃;
例句
We
therefore
had to contrive a very large black-out curtain.
因此我们得制作一块很大的遮光窗帘。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
legitimation
n. 合法化,认为嫡出;
例句
Therefore, the
legitimation
of these regulations becomes an arguable issue.
因此这些管制的合法化就变成了争论的议题.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
regulations
n. 规程,规章,守则,条例,管理( regulation的名词复数 ),控制,规章,规则;
例句
The
regulations
were relaxed and the prisoners could get out and about a bit.
规定有所放宽,犯人可以出去短暂放风。
becomes
v. 变为,成为( become的第三人称单数 ),适合,使(人)显得漂亮,使好看;
例句
...a writer who
becomes
involved in a real murder mystery through his acquaintance with a police officer...
因为认识一位警官而参与到一件真实谋杀悬案调查的作家
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
arguable
adj. 可辩论的,可论证的;
例句
It is
arguable
that this was not as grave a handicap as it might appear...
有证据表明,这种残障不如看起来那么严重。
issue
n. 问题,议题,(报刊的)期,号,发
例句
The Queen remains above criticism, apart from the
issue
of her tax liability...
抛开她的纳税义务不谈,女王一直无可指摘。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
George Catlin had never seen anything like these Native Americans.
乔治?凯特林从未见过像美洲土著一样的人物.
I lowered myself to the water's edge, getting my feet wet...
我弯下身子走到水边,把脚弄湿了。
Auf, la ? t uns den Geist der Schwere t? ten !
起来吧,让我们笑杀这重压的精 魂!
He always carried leather briefcase under his arm , and a knobby walling - stick in his hand.
他永远挟着他的公文皮包.并且永远带着他那根老粗老粗的黑油油的手杖.
the perpetual noise of traffic
持续不断的交通噪声
The reactionaries will never, of their own accord , step down from the stage of history.
反动派决不会自行退出历史舞台.
The teacher harped on at the student for being late.
老师因学生迟到而喋喋不休.
She lived on the extreme edge of the forest.
她住在森林的最边缘。
The little animals fossilized and are now embedded in the limestone.
这个小动物变成化石后并嵌入在石灰石里.
...a blob of chocolate mousse...
一团巧克力奶油冻
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
Chang
persons
folk
blacked
characters
deterioration
perfecting
command
ensure
carries
room
cringe
engross
obligated
minnow
prices
newcomer
courses
Ring
lessons
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
拙劣的诗
政治上的偏护
斯塔尔绰号
不可预料的
钉
大修
渴望得到
东方主义
第二十一
二氯甲烷
钢骨水泥
一种壮实的矮脚马
作为代表或范例的
因以女性为其化身
淋巴结造影照片
超裂片
碎片谱
单片缩影胶片
碎片
考
脉
蒙
阅兵
吕虚氏虫属
检阅
慈
交际
肃然起敬的
接守
高上
底架
片麻岩化
枉顾
扇形棕榈细纤维
满口脏话的
在砂锅里焖煮的
中间凹入的部分
天色
观测
瑶池
范围
繁殖
壶腹
窄街
最新汉译英
improves
deteriorates
stupid
chunks
freshman
personalities
bookmaker
similarly
christian
Handle
nest
Farthest
so
reds
anchoring
goes
op
setbacks
relied
cranny
parked
count
hobby
queen
toiled
Poles
posing
stoutly
mastering
最新汉译英
爱荷华州
小装饰品
满意地依偎或紧贴
推理方法
象棋中的车
钉
头发蓬乱的
拙劣或荒谬地模仿
印刷物表面的污迹
克罗斯比住所名称
增强光电导摄像管
微量阴离子电泳的
二亚甲基
到此为止
宇宙政治
单孢子纲
险陡的
安定装置
空勤人员
曲角羚羊
工资级差
人工产物
财产账目
私人财产
云实亚科
绿枝花枝
未驯服的
激烈讨论
俄国狼狗
交换票据
彻头彻尾的
忍冬苦苷
血小板
异丁烯
进化树
笛卡尔
忍冬科
六弦琴
值班的
小夜曲
讲西班牙语国家的
不能消灭的
勇猛
消灭
职业
消灭纳粹化
常换职业
某一职业
第二职业