查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我想这群乌合之众的暴民很快就会瓦解.用英语怎么说?
我想这群乌合之众的暴民很快就会瓦解.
I think a leaderless mob soon disintegrates.
相关词汇
think
leaderless
mob
soon
disintegrates
think
vt. 想,思索,以为,看待;vi. 思辩,考虑,构想,回忆;adj. 深思的,供思考的;n. 想,想法;
leaderless
adj. 无领袖的;
mob
n. 暴徒,犯罪团伙,黑手党,民众,乌合之众,〈美俚〉匪帮,一群罪犯;vt. 聚众包围,大举包围,围攻,蜂拥进入;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
disintegrates
n. (使)破裂[分裂,粉碎],(使)崩溃( disintegrate的名词复数 );v. (使)破裂[分裂,粉碎],(使)崩溃( disintegrate的第三人称单数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tiny cottage with its leaded windows and thatched roof was as pretty as a picture.
这家有铅条窗户和草盖屋顶的小农舍美丽如画.
a lax attitude to health and safety regulations
对卫生与安全条例的马虎态度
A proportion of subjects with negative smear results underwent bronchoalveolar lavage.
一部分受试者的阴性涂片结果行支气管肺泡灌洗.
Has the dandelion, the lavandula spica, the carnation, the rose and so on.
有蒲公英, 熏衣草, 康乃馨, 玫瑰等.
He was still laughing when he heard the rasp of Rennie's voice.
当他听到伦尼尖叫的声音时仍然在笑.
I was happy enough to laze about on the beach.
可以在沙滩上懒洋洋地躺着,我高兴极了。
We don't recognised him to be the lawful heir.
我们不承认他为合法继承人.
Jive , Lawman and the Apple jeans also have much appeal.
而杰夫、劳曼和苹果牌都有相当的知名度.
I'll lay odds that Dean is at your office right now.
我敢打赌迪安现在就在你办公室。
To an outsider, the issues that we fight about would seem almost laughably petty.
对局外人来说,我们为之抗争的这些议题可能看上去无关痛痒,几近滑稽。
The LCS characteristics make it the ideal platform engaging the irregular warfare in maritime security operations.
LCS的特性使得它成为应付海上安全、变化多端战争的理想武力.
Sensitive Cream will not strip away the skin's protective layer.
敏感肌肤专用面霜不会破坏皮肤表面的保护层。
This lawsuit ran him into a fix.
这场官司使他陷入了困境.
The volcano spurts smoke and lave after 3 years of silence.
平静了三年的火山突然喷出浓烟和熔岩.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者