查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我想这群乌合之众的暴民很快就会瓦解.用英语怎么说?
我想这群乌合之众的暴民很快就会瓦解.
I think a leaderless mob soon disintegrates.
相关词汇
think
leaderless
mob
soon
disintegrates
think
vt. 想,思索,以为,看待;vi. 思辩,考虑,构想,回忆;adj. 深思的,供思考的;n. 想,想法;
例句
I
think
there's something a little peculiar about the results of your test.
我认为你的化验结果有点不对劲。
leaderless
adj. 无领袖的;
例句
Their army weakened and
leaderless
, they fled into the hills.
他们的军队虚弱无比而且失去了领导, 只能朝山区撤退了.
mob
n. 暴徒,犯罪团伙,黑手党,民众,乌合之众,〈美俚〉匪帮,一群罪犯;vt. 聚众包围,大举包围,围攻,蜂拥进入;
例句
She pushed her way through the
mob
and confronted him face to face...
她挤过骚动的人群,与他当面对峙。
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
例句
The minister advised him to leave as
soon
as possible...
部长建议他尽快离开。
disintegrates
n. (使)破裂[分裂,粉碎],(使)崩溃( disintegrate的名词复数 );v. (使)破裂[分裂,粉碎],(使)崩溃( disintegrate的第三人称单数 );
例句
Unfortunately and mirroring 1997 – this scenario
disintegrates
the minute sentiment stumbles.
不幸的是,一旦人气下降,这种前景就有可能瓦解,再现1997年的情况.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Paul was put into the cell,his wrists were finally freed from handcuffs.
保罗被关进单人牢房后,终于把手铐从他手腕上取了下来。
The paper introduces overall arrangement, structure, calculation of main cable and pylons of cable supporting crane.
主要介绍缆索吊机总体布置 、 结构构造 、 主索与塔架计算.
Immer mehr Deutsche besuchen China , um dieses Riesenland und seine alte Kultur kennenzulernen.
形成的合资、合作项目不胜枚举.
The geographic distribution of lung cancer was dissimilar to that of industrialization.
肺癌的地理分布同工业化的分布不尽相同.
She welcomed this move but said that overall the changes didn't go far enough.
她欣然接受了这一举措,但是说总体上改变还不彻底。
Insurant is the person that gets insurance contract safeguard.
被保险人是受保险合同保障的人.
The pillars couldn't support the weight of the roof.
这些柱子无法承受屋顶的重量。
She died quite unexpectedly.
她的去世相当出人意料。
I adjusted to my husband’s many idiosyncrasies.
我适应了我丈夫的许多习性。
Rake the soil, press the seed into it, then cover it lightly...
将土耙松,把种子种在土里,然后轻轻地盖上土。
热门汉译英
channel
l
blacked
moving
lie
unbridled
dynasty
furrowed
underlined
hot
combined
pep
creating
mortars
build
attaching
proper
witch
guidance
bow
balanced
own
larger
treated
ended
born
bothering
thousand
tells
热门汉译英
太阳单色像
热烈欢迎或赞
提纲
半圆形的小馅饼
冰山
收割庄稼
家庭老师
译成电码的
安伏欧计
偏远地区
队形
品质或情感的
大主教区
成血管细胞瘤
金雀花碱
那不勒斯
胼胝体周围的
边远地区
胰岛素原
呼呼作声地飞
乳糜化
兔类
担保物
间发性酒狂
艳丽服装
或量变曲线
金刚石锥头
杀婴
辛可明
离心干燥机
小生殖器
苄氟噻嗪
大声说出
拉长斑岩
古希腊名词
剪下
楔
腹肌
未来学家
四足动物
快餐
古波斯帝国国王
判断力强的
就寝时间
分洪河道
东窗事发
品质或特点的
积雪草
不足生长
最新汉译英
enunciative
discounts
freshman
factors
strives
rummage
horrifying
articled
darkened
smoother
presses
sweetest
static
Rights
parting
heights
dyn
aisles
milestone
drive
influences
influenced
readings
toils
digital
retrieved
essayist
bugging
continued
最新汉译英
放在层间
丘宾筒
褶裥
签名于末尾
向右转
新闻广播
停滞不流
子宫温度测量法
任意
押韵诗
在品格
古典音乐
闯入的
专利的
坐褥
报酬多的
移居外国
焕发才智
向右
土耳其士兵
芥末
马克思主义者
常有装饰的
外中胚层
胖头
陷入绝境
赌注登记经纪人
防震器
利瓦伊
口紧
快感
采购员
或涂油
变速箱
斯温森取自父名
愚人村
偶氮甲烷
靠接
尖状物
米特腊唑的商标名
腐蚀药
小柱
偏执
马鞍座毯
谢尔顿
牙齿之间的
马鞍菌目
月牙
电铸版