查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
目的: 环甲膜切开选择性代替气管切开的可行性.用英语怎么说?
目的: 环甲膜切开选择性代替气管切开的可行性.
Objective : To investigate the feasibility of cricothyroid laryngotomy instead of incision of trachea.
相关词汇
objective
to
investigate
the
feasibility
of
laryngotomy
instead
incision
trachea
objective
adj. 客观的,实体的,目标的,[语]宾格的,[医]他觉的;n. 目标,任务,[光]物镜,[语]宾语,宾格,[事]出击目标;
例句
His
objective
was to kill the space station project altogether...
他的目的是使空间站项目全面停止。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
investigate
vt. 调查,审查,研究;vi. 作调查;
例句
Police should be asked to
investigate
so that the guilty can be brought to book soon.
应该要求警方介入调查,以将罪犯早日绳之以法。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
feasibility
n. 可行性,可能性,现实性;
例句
Objective : To study the
feasibility
of spermatogonial stem cell allotransplantation.
目的: 研究同种生精干细胞移植的可行性.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
laryngotomy
n. 喉剖开术;
例句
Objective : To investigate the feasibility of cricothyroid
laryngotomy
instead of incision of trachea.
目的: 环甲膜切开选择性代替气管切开的可行性.
instead
adv. 代替,顶替,反而,反倒;
例句
But
instead
of ending in agreement, the talks broke up in acrimony at the end of the week.
但是到这个周末,谈判非但没有达成协议反而在唇枪舌剑中不欢而散。
incision
n. 切开,切口;
例句
The technique involves making a tiny
incision
in the skin.
这项技术需要在皮肤上切一个小口。
trachea
n. 气管,导管,螺旋纹管;
例句
Objective To discuss genesic mechanism of
trachea
arteria anonyma fistula after tracheotomy.
目的探讨气管切开术后并发气管无名动脉瘘的发生机理.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They expressed deep mistrust of the paper promises...
他们对书面承诺表现出极度的不信任。
Sofia's throat had tightened and she couldn't speak...
索菲娅喉咙哽住了,说不出话来。
It all sounds terribly involved and complicated.
这事听起来非常错综复杂。
She quickly tendered her resignation...
她很快递交了辞呈。
As it grew dark in the ruined church, our flesh began to crawl with terror.
当夜色渐渐降临破落地教堂时, 我们开始感到恐怖,吓得身上直起鸡皮疙瘩.
He looked longingly at the food on the table.
他眼巴巴地盯着桌上的食物.
Anyway, do not have classes tomorrow, I read while more TV!
反正明天不上课, 我就多看了会儿电视!
Have we got any business to chide it?
我们有何理由责备它 呢 ?
...copyright-busters.
侵犯著作权的人
Thus, this section is geared toward the diatonic harmonica.
因此, 这个部分是与10孔口琴(演奏)有关联的.
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
events
overcast
persons
mean
resource
christian
excelling
set
erased
acquaintances
model
blacked
devour
slain
quiets
request
ban
neighbors
parts
exemplify
commonest
mm
courses
热门汉译英
同性恋
十字架
两栖动物
虚假
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
用戒尺打
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
气象
排队
最新汉译英
timid
chow
parsing
parsec
parsed
styled
witching
suffer
wear
lockout
magnify
incite
seized
inspires
dismountability
mahjong
dismount
desynchronize
violation
household
slivers
strobes
ABC
waged
saddest
futurity
evoked
creamy
besotted
最新汉译英
加拿大英语
用钉书钉钉住
自由作家
超平面
清真
可拆性
麻雀牌
做作业
厌恶引起的
起滤波作用
氢解作用
缓慢动作
异体接种
引以为荣的事物
春分或秋分
联锁的
思考者
或削成
先兆的
甘草甙
酗酒者
布兰森取自父名
极长的一段时间
拇囊炎肿切除术
阴极射线致色的
精锐部队的士兵
阴极射线致发光
音乐家或团队的
高尔夫球运动员
去鳞机
去鳞器
心舒期
心脏收缩
心脏舒张
插队
或泉
拦路抢劫
抢劫或搜查的人
当然地
铜牌
秩序
所有的事物
装了甲板的
弹簧支撑的
局部最佳化
急切地抓住
电动机械的
马氏体时效处理
伦理学著作