查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她痛苦地大叫了一声。用英语怎么说?
她痛苦地大叫了一声。
She let out an anguished cry.
相关词汇
she
let
out
an
anguished
cry
she
pron. 她,它;
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
anguished
adj. 极其痛苦的;v. 使极度痛苦(anguish的过去式);
cry
vt.& vi. 哭,喊,叫;vt. 哭着说,叫卖,大声报道;n. 哭,叫喊,要求,大喊;vi. 鸣,啼叫,嗥叫,吠;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She let out an anguished cry.
她痛苦地大叫了一声。
The directors have been arguing among themselves.
经理们内部一直争论不休。
The cure for bad teaching is good teachers, and good teachers cost money.
解决教学质量差的办法就是请好的教师,但请好的教师是需要花钱的。
Commuter airlines fly to out-of-the-way places. And business travelers are the ones who go to those locations.
支线航空公司航班飞往偏僻地区。商务旅客就是会前往那些地区的人。
He could trace his ancestors back seven hundred years.
他的先祖可以上溯到700年前。
Civil war and famine sent the nation plunging into anarchy.
内战和饥荒使该国陷入了无政府状态。
Viewers saw him anchoring a five-minute summary of regional news.
观众看见他主持一个5分钟的地方新闻摘要节目。
Sailing boats lay at anchor in the narrow waterway.
帆船停泊在狭窄的水道上。
...the amorphous mass of the unemployed.
散漫的失业人群
They recounted amusing stories about their first sexual experiences.
他们讲述了他们第一次性经历的趣事。
She knew many theatrical personalities and had worked, among others, with George Bernard Shaw.
她认识许多戏剧界人物,并与乔治·萧伯纳等很多人共过事。
...a tin of anchovies.
一罐鳀鱼
To save his life, doctors amputated his legs...
为了挽救他的生命,医生们截掉了他的双腿。
Their antics never fail to amuse.
他们滑稽的举止总是让人发笑。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于