查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我多盼望能点燃一炉火啊!用英语怎么说?
我多盼望能点燃一炉火啊!
I longed to kindle one!
相关词汇
longed
to
kindle
one
longed
v. 用练马绳训练马的各种步态( longe的过去式和过去分词 );
例句
Steve
longed
for the good old days...
史蒂夫渴望重度昔日的美好时光。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
kindle
vt.& vi. 点燃,照耀,煽动,鼓舞,着火,发亮;
例句
These poems have helped
kindle
the imagination of generations of children.
这些诗激发了一代又一代孩子的想象力。
one
num. (数字)一,一个,(基数)一,第一;n. 一个人,一点钟,一体,独一;pron. 一个人,任何人,本人,人家,东西;adj. 某一个的,一体的,一方的;
例句
No
one
ever questioned her capability.
从来没有人质疑她的能力。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Morale should be boosted , not dampened.
气可鼓而不可泄.
The children went to feed the ducks and swans.
孩子们去河边喂鸭子和天鹅.
The issue is surrounded by legal complexities.
这个问题被错综复杂的法律体系所困扰。
Do you believe in a cosmic plan?
你相信冥冥中的安排吗?
A prisoner escaped one day after he was recaptured following a previous break-out...
一名囚犯在前次越狱被抓回一天后再次逃脱。
Some later expeditions fared better, though they were no better equipped.
虽然装备并未改善,但后来的一些探险进行得更好。
Their pay was late because of a computer bungle.
他们的工资晚发了,是由于计算机出错。
As the boss began to rant, I stood up and went out.
老板开始咆哮的时候,我起身走了出去。
Haughtily, he stalked out onto the second floor where I was standing.
他傲然跨出电梯, 走到二楼,我刚好站在那儿.
Medullary carcinomas can be sporadic or familial.
髓样癌可以是散在单发,也可以是家族性发病.
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
thoughtful
correct
model
nest
frugality
Tuesday
reads
upsetting
wait
sacks
boy
into
away
footprint
page
tells
repeatedly
blacked
loss
incite
clashes
site
热门汉译英
带路
规律
留下印象
画面
老师
窗口
要点
在古代
分解优势生物
方形
貂鼠
黑眼镜
吊带
上色
夹具
单元
发源地
以新的方式
恶果
同性恋
包囊
闷闷不乐的
闪闪发光
一首诗
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
发掘或挖出某物
年史
公共事业机构
有报酬的
无益的事
熏陶
更加
遭到严厉的批评
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
有特色的
有叶脉的
节拍器的
生活方式
不和睦的
肯定
功勋
胎粪
结尾
第二名
不知不觉地
最新汉译英
emotion
foreshadows
fundament
indiscriminately
altering
BS
intimate
slumped
blog
serviced
ostracize
scudded
elixir
decides
pin
epics
pervert
saying
loss
encompassed
game
cerdip
manful
scud
igniting
gesticulate
ongoing
explains
blackcock
最新汉译英
斥责
夹具
有文化的人
留下印象
有叶脉的
帆船运动爱好者
窗口
药用植物
服从的义务
史料编纂者
氨基金属
装箱
格利佛
佛手酚
佛门
胡佛
人称或格方面
细人
病痛等的
血管病
坏血病
干燥病
粗腿病
军团病
器质性脑病
狂犬病恐怖
发病
染病
因患病
病症
狂犬病恐怖症
装病以逃避责任者
装病
久病
骨病
遗嘱检验法庭
公共事业机构
捐躯
牺牲行为
剪枝
毁坏或亵渎
有创意的
以新的方式或目的
度量衡英制的
讽刺文作家
挂架
引晶技术
有管理的
不完全个员