查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她吓坏了,生怕龙尼会绑架萨姆。用英语怎么说?
她吓坏了,生怕龙尼会绑架萨姆。
She was terrified that Ronnie would kidnap Sam.
相关词汇
she
was
terrified
that
Ronnie
would
kidnap
Sam
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
terrified
adj. 很害怕的,极度惊慌的,吓坏了的;v. 使恐怖,使惊吓,恐吓( terrify的过去式和过去分词 );
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
Ronnie
罗尼(男子名, Ronald的昵称);
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
kidnap
vt. 诱拐,绑架,劫持,拐骗;
Sam
n. 均湿,受潮,(木材)回潮;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Jerry : Yeah. Like, I was a kicker at UCLA.
杰端: 没错, 我是加利福尼亚洛杉矶分校的踢球员.
It is like putting out a fire with kerosene.
这就像用煤油灭火.
The activity of SOD in Kerman leaves was higher than in Changguo.
SOD的分析结果来看长果和Kerman相互 比较,Kerman的SOD含量比长果高.
Results All patients were healed at first stage except 1 relapsed with vocal cord keratinization.
结果除1例声带角化症复发外,其他病人均1次性治愈,疗效满意.
The British stunt man Eddie Kidd jumped over the Great Wall of China on a motorcycle.
英国特技表演者埃迪·基德骑摩托车飞越了中国长城。
The ket has all been rolled up.
刃都卷了.
Brian keyed in his personal code.
布赖恩键入了他的个人密码。
Theresearchers studied how keratinocyte cells near the surface of skinreact to sun exposure.
研究者研究靠进皮肤表层的角质化细胞是如何应对日光照射.
Khrushchev replied that he was referring to press reports.
赫鲁晓夫回答说,他只是引用了报纸上的报道.
The manager wanted to put the kibosh on the transaction.
经理想要制止这笔交易.
The kerchief , as a kind of trimmings, there is important function.
丝巾作为服饰整体搭配的配饰之一, 起着举足轻重的作用.
And, oh, does anybody want ketchup?
噢, 有人要蕃茄酱 吗 ?
It's a keypad orientation, not unlike the alarm panel in the lobby.
那个是方位按键板, 不像大厅里的数码板.
Do you want to use your numeric keypad instead of the mouse?
您想不用鼠标,而使用数字键盘 吗 ?
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波