查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请给我一千克蒜肠.用英语怎么说?
请给我一千克蒜肠.
A kilogram of garlic sausage, please.
相关词汇
kilogram
of
garlic
sausage
please
kilogram
n. 千克,公斤;
例句
...a test in which a 6.3
kilogram
weight was dropped on it from a height of 1 metre...
让6.3公斤的重物从1米高的地方落到它上面的试验
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
garlic
n. 大蒜,蒜头;
例句
The generous amount of
garlic
adds flavour...
蒜多了能提味。
sausage
n. 香肠,腊肠,〈口〉德国人;
例句
He dropped his
sausage
on the pavement and someone's dog ate it, mustard and all.
他把香肠丢在人行道上,不知是谁家的狗将香肠甚至连带芥末都吃个了精光。
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
例句
She adored her parents and would do anything to
please
them.
她很爱自己的父母,为让他们高兴愿意做任何事。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was the first year that the cactus had produced flowers.
这是这棵仙人掌第一年开花。
And what is more life - affirming than sex?
而又有什么能比性更让人确信生命 呢 ?
I did not know Jamie had a knife...
我不知道杰米有一把刀。
The ruffian threatened to run his victim through if he did not hand over all his money.
暴徒恐吓受害者说如果他不把所有的钱都交出来,就捅死他.
More interconnections provide more ways to mobilise resources and explore alternatives when things go wrong.
当出事时,愈多的沟通就会提供越多途径调动资源,探索新方法.
The shop assistant was very supercilious towards me when I asked for some help.
我要买东西招呼售货员时,那个售货员对我不屑一顾.
...learning to cope with the pressures of being judged and examined by our teachers.
学会应对老师评判和测验时的压力
He carelessly bestrews the ground with biscuits.
他不小心把饼干撒落了一地.
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.
我想从这份信用证上提款100元.
The three-mile procession snaked its way through the richest streets of the capital.
3 英里长的游行队伍弯弯曲曲地穿过了首都最繁华的街道。
热门汉译英
ll
ad
literate
blacked
Speeches
mastered
sentence
dull
mouths
wheeling
prowess
rites
counts
tired
Enthusiastically
depopulate
metis
tighter
wad
bunk
scrambled
finer
odinagogue
understandable
sausages
dun
tun
channel
persuasive
热门汉译英
乳汁生成
已证实的
意想性代谢
公共机构的
蟾蜍他里宁
同种凝集
胞体树突
南半球的
狮子座
成团卷起
雄性牲畜
染浅色的
美洲山核桃
摔跤或柔道中的
衣带
火矩
社交活动
绘画作品
将来有一天
粗鲁地
同等权利的
文
享有声誉的
斜着钉进去的
化学免疫性
再学习
亦称油葱
卑劣
去甲基金霉素
提花机
收益性
倒电容
天工
订协定
矿灰
标本
病毒学
文学作品
培根
在古代
波音机器人
政治家
工作负担
嘴刺总科
卡普特
未对齐的
内疚的
耶稣之母
可调电存储器
最新汉译英
experts
instead
purse
functioning
guards
channel
reserves
lamented
persuading
discussed
assimilate
sunshine
stupid
diverse
hightail
reversal
pack
cockatoo
charging
infections
locked
orbits
deaeration
demultiplexing
excursiveness
groaning
agglomerations
farrows
distad
最新汉译英
坏蛋
权杖
适中范围
夸张地说
用母乳喂养
大酒瓶
烯丙基的
椭圆形
在古代
向右转
餐前
抗抑郁药
被揭露的事
平头钉
南美产鹰的一种
万能的
半深海的
下渗
中听的
鸟类学家
制片
警惕的
绘制地图
泰初
某地区的人
后膛炮
高慢
末端
二烯属烃
发假警报
内疚的
小车
非冻疮
用笔写的
上弦
调查问卷
乱骂
女店主
天体地理学
乳汁生成
睫状体电解术
蘭威
旱田
用代数方法
有眼光的
受人尊敬的
游泳衣
反抗
晶胚