查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
缺血性心脏病的命名及诊断标准.用英语怎么说?
缺血性心脏病的命名及诊断标准.
Nomenclature and criteria for diagnosis of ischemic heart disease.
相关词汇
nomenclature
and
criteria
for
diagnosis
of
ischemic
heart
disease
nomenclature
n. 系统命名法,命名(过程),(某一学科的)术语,专门名称;
例句
Eradication of the Alpine
nomenclature
is still proving a Herculean task.
根除阿尔卑斯命名法依然是一项极其艰难的工作.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
criteria
n. (批评、判断等的)标准,准则( criterion的名词复数 ),(criterion的复数);
例句
Her
criteria
defy analysis...
她的标准让人搞不明白。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
diagnosis
n. 诊断,诊断结论,判断,结论;
例句
Further scans are required to confirm the
diagnosis
of an abnormality...
需要进一步扫描来确诊是否出现异常病变。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
ischemic
缺血性的;
例句
Conclusion EDT can protect PC 12 cells from anoxia and
ischemic
injury.
结论 EDT对PC12细胞缺血缺氧损伤具有保护作用.
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
例句
...abnormal
heart
rhythms and high anxiety levels.
心律不齐和高度焦虑
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
例句
In many cases the
disease
will clear up of its own accord.
这种病很多情况下会自愈。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a desperately humorous, impossibly sad novel...
极其幽默诙谐又令人无比感伤的小说
If necessary the patient can then visit his doctor for further advice...
如有必要,病人可以上门咨询自己的医生以得到更多的建议。
Let's give it up for pop diva Coco Lee!
让我们用热烈的掌声欢迎流行天后李玟!
They made a resolution to lose all the weight gained during the Christmas period.
他们下定决心要减去圣诞期间增加的体重。
Every man yearns for sympathy in sorrow.
每个遇到不幸的人都渴望得到同情.
...locally quarried stone.
当地采掘的石头
Journalists have exercised remarkable restraint in not reporting all the sordid details of the case.
记者对该案件的报道显示出异乎寻常的克制,没有报道所有肮脏的细节。
stringent air quality regulations
严格的空气质量管理条例
The Queen has sent almost 100,000 telegrams to centenarians in the UK and the Commonwealth.
共发出差不多10万封祝贺电报给百岁老人.
With Indian cuisine, you expect a riot of tastes and spices.
印度菜肴口味丰富,并添加各种香料。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾