查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的脸部表情露出犹豫和勉强.用英语怎么说?
他的脸部表情露出犹豫和勉强.
His countenance betrayed irresolution and reluctance.
相关词汇
his
countenance
betrayed
irresolution
and
reluctance
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
countenance
n. 表情,脸,面孔,赞同,支持,鼓励;vt. 表示赞同,嘉奖,宽恕;
例句
Jake would not
countenance
Janis's marrying while still a student.
杰克不会同意贾尼斯还在上学就结婚。
betrayed
v. 对…不忠( betray的过去式和过去分词 ),背叛,出卖,泄露;
例句
The President
betrayed
them when he went back on his promise not to raise taxes.
总统背叛了他们,违背了不加税的诺言。
irresolution
n. 不决断,优柔寡断,犹豫不定;
例句
Shall we gather strength by
irresolution
and inaction?
我们迟疑不决、无所作为就能积聚力量 吗 ?
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
reluctance
n. 不愿意,勉强,[电]磁阻,反应式;
例句
...Britain's
reluctance
to accept a proposal for a single European currency...
英国不愿接受单一欧洲货币的建议
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We don't use any artificial flavourings in our products.
我们的产品不使用任何人工调味剂.
...stainless steel or glass containers.
不锈钢或玻璃容器
...an old toothbrush.
一把旧牙刷
Looked from the gambling angle that Shenhua this act is certainly undisputable.
从博弈的角度看,申花此举当然无可厚非.
Just smell these sweet flowers!
请闻闻这些芬芳的花朵!
He attends regular yoga classes.
他定期上瑜伽课.
For pickling , preserving, and cookery, none could excel her.
若是制酸菜 、 腌腊蜜饯、烹调, 无人能做得超过她.
She’s the epitome of kindness.
她是仁慈的化身。
all the pomp and ceremony of a royal wedding
王室婚礼的盛大场面与仪式
Education is the basis of a democratic society...
教育是民主社会的基础。
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
movie
top
by
mm
they
inefficient
A
i
Live
wans
ll
pro
much
blacked
pronounce
reads
and
at
stories
too
invented
quite
overcast
more
have
热门汉译英
来
作品
大学生
孙子
中学生
字母
单元
爱好者
出
作文
跳绳
段落
工作室
规则
名人
页面
成语
为什么
具体
绝对
启程
送
坚定
副标题
三个
一组
课文
违背
一个
强暴
仙境
朗读
卷笔刀
磁悬浮列车
指南针
触点
文档
大面积
立交桥
起作用
预算
光线
儿童
语法
记号
心理特点
频繁
锁骨
鸟鸣声
最新汉译英
anxious
depend
explicitly
primes
Professional
public
bordered
Tweed
imparts
seniority
hectic
receives
marvelling
ingoing
using
civilise
cursing
hits
canopies
reacting
storey
listens
endured
mind
breathes
end
members
pick
disordered
最新汉译英
签署
关于
观看者
有小聪明的
感知的
傻子
社团
运动会
小说作家
发色体的
入场费
圆形或凸起部份
劈成木材的
祖宗
无能为力的
全面细致地
低声说
角度
骇人听闻的事件
热身
从事间谍活动的
闭塞
大语言学
主任
苍白无力的结尾
布满全面的
布满灰尘的
布满泡沫的
逐字翻译
增殖的
从事文学研究的
台布
露西尔
福音书作者的
吵闹
狼吞虎咽地吃东西
第三产业
意外的事
在上加标题
高尔夫球棒的尖端
重新申请
血压计
诱拐罪
正面
诱拐
能被焊接
圆盘状物
饱和状态
西瓜