查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的目光不由自主地移开了.用英语怎么说?
她的目光不由自主地移开了.
Her eyes strayed involuntarily.
相关词汇
her
eyes
strayed
involuntarily
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
strayed
v. 走失( stray的过去式和过去分词 ),偏离正题,走入歧途,(已婚者或有固定关系者)有外遇;
involuntarily
adv. 非自愿地,非出于本意地,无意地,偶然地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Deluge: To overrun with water; inundate.
淹没: 被水淹没; 使泛滥.
Making up miniemulsions of Long Oil with inversed phase emulsification is explored here.
探讨用反相乳化法制取金龙油的微小乳状液.
Astringent to the intestine and relieve diarrhea; invigorate digestion .
有涩肠止泻?温 中行 气的功能.
Margaret resides with her invalid mother in a London suburb.
玛格丽特同她病弱的母亲住在伦敦郊区。
Aren't you using my inventiveness for your own gain?
您不是在用我的发明来赚钱 吗 ?
We have to invent a new method for sneaking prisoners out without being noticed by the guards.
我们必须想出新的办法使囚犯们偷偷溜出去而不被看守发现.
But as the investigation continued, the plot began to thicken.
但是随着调查的继续深入,情况开始变得复杂起来。
This strip is composed of an intumescent material which swells when subjected to fire.
这种狭条是用受到燃烧时发生膨胀的热胀材料组成的.
Invertase plays an important role during the sucrose metabolism in higher plant.
蔗糖转化酶在高等植物蔗糖代谢中起著关键的作用.
I had an intuition that I would find you.
我有一种直觉,我能找到你们.
Ask the investor to check the correctness of what he has written.
让投资人检查一下他所写的是否正确。
One cannot inure oneself altogether to such malicious criticism.
谁也不能总是忍受这种恶意批评.
Failure to disclose all material information could invalidate the insurance.
如隐瞒任何重要事实,均可导致本保单失效.
More than eight million books were printed within fifty years after the invention of the printing press.
印刷机发明以后的 50 年间,有 800 多万册图书被印刷。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖