查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
淹没: 被水淹没; 使泛滥.用英语怎么说?
淹没: 被水淹没; 使泛滥.
Deluge: To overrun with water; inundate.
相关词汇
deluge
to
overrun
with
water
inundate
deluge
n. 洪水,泛滥,倾盆大雨;vt. 使淹没,使泛滥;
例句
A
deluge
of manuscripts began to arrive in the post...
大量的手稿开始通过邮递涌来。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
overrun
vt. 超过(范围),(尤指坏事或不欲之事)泛滥,蹂躏,蔓延;n. 泛滥成灾,超过限度;vi. 泛滥,超过限度;
例句
The Roman Empire was
overrun
by Nordic barbarians.
罗马帝国被日耳曼的野蛮人推翻了。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
例句
...a licence to abstract
water
from the River Axe...
从阿克斯河中抽水的许可证
inundate
vt. 淹没,泛滥,(洪水般的)扑来,使充满;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Manage repair shop, improve repair time, spare parts lead time.
管理维修站, 改善维修周期和配件的申请交期.
He screamed for his wife to call an ambulance...
他尖叫着让他老婆打电话叫救护车。
God is always on the side of the strongest battalions.
上帝总是帮助强者.
When did you join the air force?
你什么时候参加的空军部队?
The operation can be done under local anaesthesia.
该手术可以在局部麻醉的情况下实施。
These two games here will stand them in good stead for the future...
现在的这两场比赛将对他们今后很有利。
We said good - bye, then he turned and walked off without another word.
我们说了声“再见”, 他便转身离去,没再说一句话.
This is a very apposite comparison.
这是一个非常妥帖的比喻。
But for the present the courts appear to be working toward redress of legislative imbalances.
但是目前,法庭象是在纠正立法上的偏见.
The new product took the company to the forefront of the computer software market.
新产品使得该公司在计算机软件市场处于领先地位。
热门汉译英
she
disc
fox-brush
storming
of
eagerly
prohibiting
kingpin
batiks
jerrymander
speechcraft
biomagnetism
cannibalize
dichloroaniline
chiropraxis
encephalocele
microholograph
charging
earmuff
calligrapher
sniffle
illegibility
astatic
seat
equimagnetic
Fortal
lasagnes
billet
Scandal
热门汉译英
处于交战中的
猪一般的
仿毛的
杂交稻
汽车或其他机器的
偏头痛
狂躁
拖欠债务的
阵地
语境
用语
厚纸
伸谢
转折
交运
结交
行会
辩护
洛纳
从句
仿单
破例
群花
绦虫
中天
主食
诱出
魔术
快门
一堂课
代笔
交往
烫伤
囚车
体认
乳罩
尺简
印章
滩地
刮擦
气体放电管
磁脉冲汞汽放电管
放电管
进料板
豁达的
直立的
洪水的
忌
一篮
最新汉译英
exulting
pay
treatise
of
she-ass
line-of-battle
missed
Australopithecinae
inventor
astatic
behaves
grapnel
pentrough
Hemibasidiomycetes
genlocking
frontloader
beet
flasks
duffer
electroless
appals
humanisation
eupeptic
spiry
salinity
infighter
aedile
hydrogasoline
interment
最新汉译英
课程表
平房
未经法律制定的
辊身做出凸度
一下子
乳酿酶
膜壳绦虫属
军人用小型提箱
最终获得成功
胆固醇贮积病
钨钛钴类硬质合金
偏侧前列腺切除术
多毛的性质或状态
使栩栩如生地动作
仔细分析或研究
古老而享有声誉的
夹酸栗果酱的饼干
食管胃吻合术
用信号通讯
模式化的见解
督伊德教徒的
不经意地坐下
使卡住
军舰等的
在附近的
真担子菌纲
含药物的
空棘鱼科
鳞果目
滗析
英格兰狂
不规则地
镁
藤条
磁致电阻
汽车使用法
锁线装订机
记录潮汐的
地壳运动学
黏着力强的
恬淡寡欲的
旋转换流机
对称二苯胍
缺少经验的
使紧密联系
不定期运输
石印
锈
肉