查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
地方业余戏剧社团用英语怎么说?
地方业余戏剧社团
...the local amateur dramatics society...
相关词汇
the
local
amateur
dramatics
society
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
local
adj. 地方的,当地的,本地的,局部的,褊狭的;n. 慢车,本地居民(律师、教士、医生),住处附近的当地酒店,本地新闻;
amateur
n. 业余爱好者,外行,生手;adj. 业余的,非职业的,外行的;
dramatics
n. 戏剧表演和创作的研究或实践,戏剧性的行为;
society
n. 社会,上流社会,社团,社群;adj. 上流社会的,社交界的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Why are the contents of the next person's shopping trolley always more alluring than one's own?
为什么旁边人购物车里的东西看起来总是比自己车里的更诱人呢?
He possessed a raw energy allied to a feeling of something special.
他粗犷豪放,给人一种特殊的感觉。
Although not ideal, this attitude is not entirely destructive.
这种态度虽然不够理想,但还不至于消极透顶。
...alligator cowboy boots.
鳄鱼皮的牛仔皮靴
Although they're expensive, they last forever and never go out of style...
尽管价格昂贵,但它们经久耐用,永不过时。
Allow me to buy you a drink at the bar.
让我来请你喝一杯。
Wives will have to bring along their marriage certificate.
已婚妇女必须携带结婚证。
Allergy to cats is one of the commonest causes of asthma.
对猫类过敏是哮喘病发作最常见的诱因之一。
...the approaching Allied forces...
正在到来的盟军
The title is perhaps an allusion to AIDS.
该题目可能暗指艾滋病。
Whenever I get into a relationship, I always fall madly in love...
我每次谈恋爱都深陷其中,无法自拔。
I had the most almighty row with the waitress...
我和女招待大吵了一架。
By two and a half he knew the alphabet.
两岁半时他已认识全部字母。
Allow about 75ml (3fl oz) per six servings.
每6份酌加约75毫升(3液盎司)。
热门汉译英
i
sixteen
Greece
site
costa
play
poor
witnessed
l
bamboo
plaid
en
bees
suggests
discovers
develop
farts
crystal
ongoing
allowed
onions
here
BS
actively
belittled
periods
of
love-philter
small
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
运货马车夫
太过分
几乎没有
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
好像真实的
性
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
令人尴尬的错误
厄运
抓紧器
最新汉译英
excises
dash-out
called
Tomorrow
record
lay
love-philter
hands
doily
doorstep
Microsystems
emigrated
flappable
elfin
lie
existentialists
flung
volunteered
dulcamara
Baalism
stained
garrulous
Flores
scouts
bets
analogues
gendarmerie
gimcrack
chops
最新汉译英
小组
视觉上
增殖性红斑
兴趣广泛地
爱国主义者
电阴性
西南方
二位二进制数
新工作者
有计划有步骤的
热心
京尼平甙
大使的职位
外胚层的
少量投资
应收账户
感情脆弱的
正在考虑的
盖伦制剂
海葵毒
将资料数字化
以原来的速度
西德尼
够支付
义勇队
公开支持
美术家
灌木似的
进货
调唆
母亲方面的
出席者
防风夹克
乳品加工工人
校对者
详细目录
不被阻塞的
多坑的
不必要的
夏令
麻栉
无比的
国会大厦
配菜
没有威胁性的
机灵
居中的
沙夫茨伯里
简短