查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
介绍了一种机电耦合系统内馈能电力拖动?用英语怎么说?
介绍了一种机电耦合系统内馈能电力拖动?
One electromechanical coupling intrasystem energy - feedback electric dragging?
相关词汇
one
electromechanical
coupling
intrasystem
energy
feedback
electric
dragging
one
num. (数字)一,一个,(基数)一,第一;n. 一个人,一点钟,一体,独一;pron. 一个人,任何人,本人,人家,东西;adj. 某一个的,一体的,一方的;
例句
No
one
ever questioned her capability.
从来没有人质疑她的能力。
electromechanical
adj. 电动机械的,机电的,电机的;
例句
UNI - BOX 3000 baler is an
electromechanical
integration device based on fieldbus technology.
BOX3000 长丝打包机是以现场总线控制技术为基础的机电一体化设备.
coupling
n. [电]耦合,联结,[机]管箍,(火车的)车钩;v. 连接(couple的现在分词);
例句
Anton the chef concocts a sensual
coupling
of lobster and asparagus...
厨师安东用龙虾和芦笋搭配,制作出了一道口感很好的菜肴。
intrasystem
adj. 系统内的;
例句
One electromechanical coupling
intrasystem
energy - feedback electric dragging?
介绍了一种机电耦合系统内馈能电力拖动?
energy
n. [物]能量,活力,精力,精神;
例句
A household radiator absorbs
energy
in the form of electric current and releases it in the form of heat.
家用取暖器吸收电流能量,再以热量的形式释放出来。
feedback
n. 反馈,反应,反馈噪音;
例句
Continue to ask for
feedback
on your work...
继续征求对你的工作的反馈意见。
electric
adj. 电的,带电的,发电的,导电的,令人激动的,电动的;n. 电动车辆,带电体;
例句
A household radiator absorbs energy in the form of
electric
current and releases it in the form of heat.
家用取暖器吸收电流能量,再以热量的形式释放出来。
dragging
adj. 拖曳用的,拖延的;v. (使…)在地上拖拉,慢吞吞地走,磨蹭( drag的现在分词 ),拖,打捞,(用鼠标)拖动;
例句
...the negotiations which have been
dragging
along interminably...
一直在无休止拖延的谈判
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The dog seized the meat and bit a piece off.
狗抓住那块肉, 咬下了一块。
a belligerent fighter
好斗的战士
They questioned the constitutionality of the law.
他们质疑这项法律是否符合宪法。
It took ten guardsmen to overpower him...
10名警卫一起才将他制服。
DO NOT bevel the blown edge of the embouchure hole - leave it clean and sharp.
不要将送声孔的边缘切成斜面,并保持其清洁与灵敏性.
To stay fit off season, I play tennis or football.
为了在休赛期间保持状态,我常打网球或踢足球。
Its extract was of expansive application prospect used as calmative, anti - inflammatory , antidepressant and antineoplastic.
它作为镇静剂 、 抗炎 药 、 抗抑郁、抗肿瘤药物具有广阔的应用前景,因而越来越受到人们的重视.
Her story sounded perfectly plausible.
她的说辞听起来言之有理。
Without a word spoken, he hurried away, with his hoary head bending low.
他什么也没说, 低着白发苍苍的头, 匆匆地走了.
Other research supports the figures in Table 3.3.
其他研究也可证实表 3.3 中的数据。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
much
too
bottled
ensure
it
pack
alphabet
essence
suggestion
game
china
Live
no
be
about
and
disciplined
articulated
invest
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
卓越
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
弗兰克
汪汪
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
二极管
班长
微观世界
发源地
偷
付出
复习功课
仓库
教员
局部
奉承拍马的
最新汉译英
placid
subjects
should
root
worldly
hateful
frustrate
inadequately
nothing
written
develop
imagining
flat
surgeries
gaiety
queer
gullible
insane
gentries
erect
undergo
cheep
ratification
equivocal
immensity
dependence
seasons
hate
exsiccating
最新汉译英
脚踏式风琴
稀疏地
孤寂
古典风格
古罗马的一个省名
石堆纪念碑
积极参与
石油工业
无法感化的
作战用的
弦乐器的一种
透不过气来的
谴责
无瑕可谪
伶俐地
创造性
里
可操作的
奇形怪状的东西
巴伐利亚方言的
愁容满面的
不足道
独创性
右方的
正面
不用马的
左旋甲状腺素
左美丙嗪
左米丙嗪
乳腺瘤
矫揉造作的
塔克辛
羟化苯丙胺
大型蜥蜴
二极管
自律
克鲁族
寻猎物犬
爱好文学的
乳糖脎
书报亭
二进制反码
梅罗德
汉福德
食客
偷
法律体系
自身抗原
免疫细胞化学