查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
老师在检查发音和语调.用英语怎么说?
老师在检查发音和语调.
The teacher checks for pronunciation and intonation.
相关词汇
the
teacher
checks
for
pronunciation
and
intonation
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
teacher
n. 教师,教员,老师,先生,[航]教练机;
checks
n. <美>支票( check的名词复数 ),制止,调查;v. 检查,核对( check的第三人称单数 ),阻止,存放,托运(行李);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
pronunciation
n. 发音,读法,发音方法,发音方式;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
intonation
n. 语调,声调,[乐]发声,转调,[宗]吟诵,语音的抑扬;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He did not feel he had got to know them intimately.
他认为他没必要和他们密切来往。
"If I may interrupt for a moment," Kenneth said.
“能打搅一下吗,”肯尼思说。
Through initial analysis of model emulation result, expound interreaction of all influence factor further.
通过模型仿真结果初步分析, 进一步阐明了各影响因素之间的相关性.
I like your interpretation better than the one I was taught.
你的解释比我以前学过的更让我喜欢。
Nature Gold is hosted in that as fissures ? interstice ? margin and crystal face of the Pyrite.
自然金常赋存于 黄铁矿 颗粒的裂隙、晶隙、边缘及晶面上.
After completed hydration of protoplast, outermost part of intine shed off , too.
最后,花粉内壁和细胞质因为水分渗透压的关系,彼此分离.
The students were asked to interpret the poem.
学生们被要求诠释那首诗的意义。
Under interrogation, he refused to say anything at first.
一开始审问的时候, 他什么也不说.
This paper discusses fractal interpolating problem of parametric form ( PFIP ).
本文讨论了参数形式分形插值问题 ( PFIP ).
This book has unfolded the millennium latter mammoth humanity interspace epic poem!
本书展现了千年后一场波澜壮阔的人类星际史诗!
Language interpretation is the whole point of the act of reading.
阅读行为中关键在于对语言的理解。
the viscid lining of the intestine
肠黏膜
The last play Interpol, traditionally called scalpers group with the sponsoring advertisement.
该片最后播放刑警的呼吁, 再按惯例跟上黄牛集团的赞助广告.
No one in the interregnum seemed to feel final responsibility, and so matters drifted along.
在新旧总统交替期间,似乎谁也不愿意承担最后的责任, 于是事情就这样随波逐流下去了.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜