查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
皱眉头常常表示不赞许.用英语怎么说?
皱眉头常常表示不赞许.
A frown is often an intimation of disapproval.
相关词汇
frown
is
often
an
intimation
of
disapproval
frown
vt.& vi. 皱眉,不同意,蹙额;n. 皱眉,蹙额;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
intimation
n. 暗示,正式宣告;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
disapproval
n. 不赞同,反对,非难;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Tess sat up in bed, lost in a vague interspace between a dream and this information.
苔丝从床上坐了起来, 听了这个话,一半朦胧,一半清醒,在那儿直发楞.
The acute abdominal pain of intestinal obstruction usually fluctuates.
肠梗阻时的急性腹痛常不稳定.
The blue fabric was interwoven with red and gold thread.
蓝布中交织着红色和金色的线。
With most of Dylan's lyrics, however, there are other ways of interpreting the words.
但是,迪伦的大多数歌词都有其他的解读方式。
No, I was not mad, but my interrogator was furious.
不, 我没疯, 只是质问我的人怒不可遏.
The standards of Web Service solved interoperability puzzles among heterogeneous information systems.
Web服务标准的出现有效地解决了异构信息系统之间的互操作问题.
The administrator will need to refer to legislation covering administration of intestate estates.
遗产管理人需要求助于有关无遗嘱遗产管理的立法.
I like your interpretation better than the one I was taught.
你的解释比我以前学过的更让我喜欢。
The orc clans were quickly rounded up and placed within guarded internment camps.
四分五裂的兽人氏族很快被赶进了戒备森严的俘虏收容所.
We communicated through an interpreter.
我们通过传译员交流.
Complex family relationships interweave with a murder plot in this ambitious new novel.
在这本布局恢宏的新小说中,错综复杂的家庭关系与一起谋杀阴谋交织在一起。
There is a stop sign at an intersection.
在交叉路口处有停车标志.
Two - way transceivers could be integrated into ceiling lamps order to assure intervisibility.
为了保证通视性可以将双工收发器嵌入到天花板的照明灯上.
We have to interpret his words in a modern light.
我们不得不用现代观点来解释他的话.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
new
meat
live
today
steam
a
sale
any
i
tastes
mm
and
delicious
went
son
ad
into
at
all
portions
star
effort
was
ay
热门汉译英
有关
卷笔刀
一个
隔壁
断层
风景
合身
体力
简报
官员
数据手册
对齐
前置代号
锋利
卷
多情
轻声地
嗓音
授予
掩体
否
身价
车库
仓库
坏蛋
夹具
拳击比赛
详细制定
使困窘
令人厌烦
正式的
登记
铺排
电影剧本作者
辩解
低共熔
效果
贝勒
工作室
傻子
甲上皮
鸟笛
逐字翻译
小书
运动裤
处分
短路
多半
美术作品
最新汉译英
journal
signature
lock
aggresses
viola
key
abyes
nonesuch
Mesogastropoda
apart
pulsator
doping
lining
antisubstance
prettiness
insulting
prodding
recondite
welled
rename
Sepulchre
liparite
bill
democratically
moderate
applaud
wiser
commuter
flourishes
最新汉译英
船头用的破冰装置
支气管语音
罢免
渊识博学
详细的说明
保留的
领扣
笔石纲
卡姆镍铬铁合金
使疯狂
被归入同一类别
无法估计的
激光雷达
大理石等的
扑朔迷离
强大的
令人激动的
向东
传送带
电力线
纸莎草
位置的
澳
晒鱼架
提供资金
同事的
罢了
佝偻病
小书
泻出
需充气的
神秘主义的
溜脱
婴儿般的
矫揉造作者
掺杂
轻率作出的
在全国范围内
展览目录
物理
涨潮
特征值
缺汗症
选择的余地
选集
多半
试图抓住
引起生病的
大狐猴科