查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些程序将和你的已有软件可综合成整体。用英语怎么说?
这些程序将和你的已有软件可综合成整体。
These programs will integrate with your existing software.
相关词汇
these
programs
will
integrate
with
your
existing
software
these
adj. 这些的;pron. 这些;
programs
n. 程序( program的名词复数 ),编码指令,[生物学](作为生物的一部分的)密码指令序列,节目单;v. (像计算机程序那样)预先确定( program的第三人称单数 ),为(计算机)编制程序,为…提供生物程序,(在生物体的程序中)把…译成遗传密码;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
integrate
v. 合并,成为一体,加入,融入群体;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
existing
adj. 目前的,现存的;v. 存在( exist的现在分词),持续存在;
software
n. 软件,软体,软设备;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An appeal fund was launched at the instigation of the President.
总统授意发起了一项救援基金。
Without the instrumentality of a free press liberty could not be preserved.
如果不能有效地利用新闻自由,就无法维护自由.
His insufferable insolence cost him many friends.
他那令人难以容忍的蛮横态度使他失掉了许多朋友.
As he leaned towards her she instinctively recoiled.
他向她靠近,她本能地往后缩.
Cannot instantiate generator'% 1'for file'% 2 '.
无法为文件“%2 ” 实例化生成器“%1 ”.
Animals were sacrificed and lungs were harvested 7, 21 and 42 days after BLM instillation.
分别于气管内灌注后第7 、 21、49天处死动物.
Asbestos can be used to insulate a cooking stove.
石棉能用来使烹调用的炉灶绝热.
Error object returned when failing to instantiate a template.
例示模板失败时,返回的错误对象.
Hundreds of lives could be saved if the installation of alarms was more widespread.
如果报警器得到更广泛的安装,成百上千的生命就可能被挽救。
His hospitality was instantaneous and all-embracing.
无论何时无论对谁他都是很好客的。
Possibly is receives the media to instigate only then such the extreme.
可能是受到媒体的挑拨才这么极端.
Dry air is a good insulator, but sea water is not.
干燥空气是一种好绝缘物, 海水则不是.
We should instruct the passengers what customs regulations are.
我们应该向乘客说明海关规则是什么.
When a bird's nest is overturned, no egg can remain intact.
覆巢之下无完卵.
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩