查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
多洛雷斯·乌姆里奇 ( 把张秋抓起来当人质 ):抓住他们!用英语怎么说?
多洛雷斯·乌姆里奇 ( 把张秋抓起来当人质 ):抓住他们!
Dolores Umbridge: [ standing with her Inquisitorial unit retentive Cho river hostage ] Get them!
相关词汇
Dolores
standing
with
her
inquisitorial
unit
retentive
river
hostage
get
them
Dolores
[医][拉]〔单dolor〕痛;
例句
Officer
Dolores
Torres: [ embarrassed ] Stand behind the yellow line!
托勒斯: ( 尴尬的 ) 站在黄线后面!
standing
n. 起立,站立,身份,地位,持续时间;adj. 长期有效的,直立的,固定的;v. 站立,坚持不变;
例句
He was
standing
a bit apart from the rest of us, watching us...
他站在离我们其余人不远的地方,看着我们。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
inquisitorial
adj. (宗教法庭)审判官似的,爱打听的;
例句
The next hearings will be structured differently in order to minimize the
inquisitorial
atmosphere.
下次听证会将以不同的方式进行,以尽可能淡化审判似的气氛。
unit
n. 单位,单元,装置,个体,[数]单位数;
例句
The electronic and printing
unit
has annual sales of about $80 million.
电子印刷部门每年销售额约为8,000万美元。
retentive
adj. (指记忆力)有记性的,记性强的,能保持或容纳液体等的;adv. 有记性地,记性强地;n. 保持力,<物>顽磁性;
例句
Luke had an amazingly
retentive
memory.
卢克记忆力惊人。
river
n. 河,江,溪,巨流;
例句
...a licence to abstract water from the
River
Axe...
从阿克斯河中抽水的许可证
hostage
n. 人质,抵押品;
例句
He rebuked the President for trying to make political capital out of the
hostage
situation.
他谴责总统试图利用人质事件捞取政治利益。
get
vt. 得到,抓住,说服,受到(惩罚等);vt.& vi. 到达,来;vi. 成为,开始,设法对付,获得利益或财
例句
The regulations were relaxed and the prisoners could
get
out and about a bit.
规定有所放宽,犯人可以出去短暂放风。
them
pron. 他们,她们,它们;
例句
I take care of
them
to the best of my abilities...
我尽我所能地照顾他们。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Our big task for tomorrow (Wed.) is to get them exit visas.
明天(星期三)我们最重要的任务就是拿到他们的出境签证。
Its beautiful gardens and parkland are also open to the public...
它漂亮的花园和绿地也向公众开放。
This new jet engine is superbly engineered.
这个新喷气式发动机的设计实属上乘。
The judge ruled that the witness (should) be heard.
那位法官裁定要传唤证人问话。
With power and to spare we must pursue the tottering foe.
宜将剩勇追穷寇.
Those that have the Luminaries unfortunate in Angles will be apt to commIt'suicide.
两颗光体在角宫受伤者容易有自杀倾向.
It is modeled after the same pattern.
它是依照同一模型制成的.
We often test our hunches on each other.
我们经常互相检验我们的第六感觉.
'Oh, Sue went too, did she?'I asked innocently.
“ 哦, 休也去了 吗 ? ” 我故作天真地问道.
The detector is housed in a streamlined cylindrical container.
探测器安装在流线型圆柱形容器内.
热门汉译英
simple
inefficient
counts
Ming
blacked
befit
face
inspires
tricks
any
indicated
matter
planet
attain
rookie
occasion
ventured
juniors
l
resource
tickets
by
webbing
callboy
trudged
thinner
pollens
peddled
kitting
热门汉译英
凡人
相片调色
跳绳
敬礼
铈铀钛铁矿
毕业论文
选集
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
激进主义的
连续地打嗝
铺石状构造
听写
最新汉译英
undertakes
originate
frilled
movies
scuffs
scuffed
sooner
browning
scuffing
handout
hoicks
visuals
cartons
hoick
rookie
visual
hydroelectrization
deicer
deicing
bumph
deice
zymad
geusia
shooter
recommit
snap
azymic
paced
zymic
最新汉译英
地理学上
对映形态
胃成形术
旋坯成形
杀兄弟的
缝合裂口
生态因素
本征元素
不断地做
离子化的
计划
可查性
煤矿坑
着名
洗牌作弊
著名的加密软件
商业
有名
洗牌
早餐
刷洗
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
肥畜
不甘
组态
脏物
一层
除冰装置
撕碎
公文
奇才
病菌
叛逆
皇族
向下
乃至
重提
味觉缺失
参照
心慈
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆