查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这尤其引起了他们的好奇心.用英语怎么说?
这尤其引起了他们的好奇心.
It especially excited their inquisitiveness.
相关词汇
it
especially
excited
their
inquisitiveness
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
例句
I suggest you leave
it
to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
especially
adv. 尤其地,主要地,格外地,显著地,异常地,特别地;
例句
Unemployment is quite high,
especially
among young people.
失业情况相当严重,特别是在年轻人当中。
excited
adj. 兴奋的,激动的,活跃的,激发的,受刺激的;v. 使兴奋( excite的过去式和过去分词);
例句
The man in the house was in a very
excited
and agitated state.
房子里的那名男子情绪非常激动且焦灼不安。
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
inquisitiveness
好奇,求知欲;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Article XIV set up a partnership shall meet the following conditions.
第十四条设立合伙企业,应当具备下列条件.
At the conclusion, the inflexion of the narrative perspective was supplemented.
结语, 补叙了严格的叙事角度分类之外的变音.
The company is in dire straits.
公司处于极度困难的境地.
We sat side by side on two wicker seats...
我们在两把柳条椅上肩并肩坐着。
The factory under: abrasive, grinding fluid, brightener, PU lining.
本厂下设: 磨料 、 磨液 、 光亮剂 、 PU内衬.
Fire Elementals are difficult to harm and dangerous to be near.
火元素很难被伤害,而呆在火元素附近则非常危险.
The television tower rears far into the sky.
电视塔直指穹苍.
His injuries have returned as there was insufficient recovery time between matches.
由于比赛间隔时间太短,缺乏足够的恢复时间,他的伤又复发了。
Why not give Claire a call?...
为什么不给克莱尔打个电话?
...a dolphin's dorsal fin.
海豚的背鳍
热门汉译英
i
l
simple
ll
too
much
alphabet
threat
all
costa
pro
a
page
lingered
lesson
site
forsaken
essence
overcast
mm
psyche
coping
messages
method
modern
circle
lazy
makes
you
热门汉译英
单元
一阵微风
叶柄
足下
基本的
朗读
名人
反面
留下印象
挤在一起
魔力
使陷入泥沼
太过分
被包围的
丢脸的事
略低于某标准的
舌足
在某一个商店
增强的
传染病院
互换
舌接型
舌痉挛
同龄人
奴隶身份
短路
外显子
圈出
奇形怪状地
舌海牛属
用于跳跃的
甲板
图书馆馆长
一日的
打电话
要点摘录
溜达
发出辘辘声
毫无进展的
刷新者
氨基乙缩醛
殡仪事业
推想的
被逼至绝路的
纵情欢闹
湖沿岸的
伤心事
求雌狂
灭能剂
最新汉译英
highlight
atlas
wishes
fluorophenylalanine
ticked
About
ratified
fastest
man
emotions
slumberous
jagged
wiggle
allowed
boyishly
already
mouths
flavours
boarder
temporarily
confidence
unanimity
adjusting
plural
armchair
presenting
forests
assessors
sorrow
最新汉译英
氯烷烃
平衡
茫然地
新闻工作者
打电话
违背
互换
朗读
一步
溜达
洋地黄可甙元
突然的撕咬
银杏化石属
陆路或空运的
老师
涂胶帆布艇
碎石片嵌缝
全国性报刊
看错
铜镍铁合金
让与人
形成胶体
渊识博学
创作出版
把某事通知某人
短路
押韵
自然主义者
凯塞
惠特比
新鲜秣草之保藏
单斜脊崖面
十二音体系的
新语
互动论
向前的
中心区域
电视机之显像管
乳房加重
品质优良的
动物脂肪
成语
无齿孔的
戴菊鸟
甲板水手
其根所制调味剂
接球者
乳香脂
不溶酶