查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
吸烟的人容易对尼古丁上瘾.用英语怎么说?
吸烟的人容易对尼古丁上瘾.
Smokers who inhale are likely to become addicted to nicotine.
相关词汇
Smokers
who
inhale
are
likely
to
become
addicted
nicotine
Smokers
n. 吸烟者( smoker的名词复数 );
例句
In one study, light
smokers
were found to be more than twice as likely to get cataracts as non-
smokers
...
研究表明,即使抽烟不多的人也比不抽烟的人患白内障的概率高出一倍多。
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
例句
The last French king was Louis Philippe,
who
abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
inhale
vt.& vi. 吸入,〈非〉狼吞虎咽,吸气;
例句
Don't
inhale
dust into your lung.
别把灰尘吸进肺里.
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
likely
adj. 可能的,适合的,有希望的;adv. 可能,或许,大概,多半;
例句
The threat is
likely
to remain in abeyance until next year's meeting in Reykjavik.
这一威胁很可能会一直存在下去,直至明年的雷克雅未克会议。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
例句
...abandoned buildings that
become
a breeding ground for crime.
沦为了犯罪温床的弃置楼群
addicted
adj. 上瘾的,沉迷于某种嗜好的;vt. 使…上瘾(addict的过去分词);
例句
Many of the women are
addicted
to heroin and cocaine...
这些女人中很多人都吸食海洛因和可卡因成瘾了。
nicotine
n. 尼古丁,[化]烟碱;
例句
Both
nicotine
and carbon monoxide inhaled with cigarette smoking have been incriminated as causative factors.
抽烟时吸入的尼古丁和一氧化碳都已经被标定为致病因素。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Learn wisdom by the follies of others.
要从别人的愚行中学到聪明。
He swivelled round to face Sarah.
他转过身面对着萨拉。
...a little bag of goodies...
一小袋好东西
The lettering on the gravestone was badly worn and almost illegible.
墓碑上的文字已严重磨损难以辨认.
Cathay Pacific flies daily non-stop to Hong Kong from Heathrow.
国泰航空公司每天都有从希思罗机场直飞香港的航班。
'say, he's a gouty old boy! "
" 他们都说这位老先生在闹痛风呢. ”
...an old tramp got up in a velvet smoking-jacket.
身穿一件天鹅绒吸烟服的老流浪汉
"Don't let that get you down," he said ruffling Ben's dark curls.
“不要为那个感到沮丧,”他一边说,一边抚弄着本乌黑的卷发。
Longfeng Marsh locate in the city zone, ecosystem frangibility, should strengthen protect.
龙凤湿地位于城区内, 生态脆弱性明显, 应加强保护.
The boy laboured quietly.
这个男孩静静地干着。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
inaugurator
counts
invigoration
indicate
bolted
invest
exhort
thereon
premonitory
utilized
creating
game
clitoris
webbed
puncture
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
abstracts
gossiped
covers
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
驯兽师
癸酰基
宗教信仰
硫镉矿
最高水平
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
绝对
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
一部分
综合
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
维利耶
铁线莲
最新汉译英
inherent
replaces
myrmidon
nearside
intimity
playback
dovecote
pimple
overtakes
exulted
grandsons
benefit
hi
attacked
briefest
sphinxes
sphingid
sphinges
sawing
extracts
indecipherable
peregrin
salivate
repeatedly
merlin
descent
merlon
woodcutter
wounding
最新汉译英
亲近的
邮递员
氟代甲苯
仿砖工作
古代伊比利亚人
欢跃
一学期
保存的
屏蔽
亲笔签名
母语
使用权
行家的
骑术的
趣话
灰背隼
隼
陆海军学校等的
学校等的
闹笑话
演奏序曲
女人本能
敬礼
频道
无节制
堵漏人员
算术化
算术上的
神学上的
使节流
书记的职位
韩国的
雷达
笔记本电脑
乏味的部分
或指导
做得不好
小说的
元符号
转弯时
罪恶之都
哲学体系
强烈反对
摄像录像机
启蒙读本
拒绝相信
卵石花纹
形而上学
可说明地