查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
吸烟的人容易对尼古丁上瘾.用英语怎么说?
吸烟的人容易对尼古丁上瘾.
Smokers who inhale are likely to become addicted to nicotine.
相关词汇
Smokers
who
inhale
are
likely
to
become
addicted
nicotine
Smokers
n. 吸烟者( smoker的名词复数 );
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
inhale
vt.& vi. 吸入,〈非〉狼吞虎咽,吸气;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
likely
adj. 可能的,适合的,有希望的;adv. 可能,或许,大概,多半;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
addicted
adj. 上瘾的,沉迷于某种嗜好的;vt. 使…上瘾(addict的过去分词);
nicotine
n. 尼古丁,[化]烟碱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mother tried to ingrain respect for our elders in us.
母亲努力教育我们尊重老人.
Effect of influent composition on membrane fouling in membrane bioreactors was investigated.
研究了膜生物反应器中进水组成对膜污染的影响.
His friends were shocked by his ingratitude to his parents.
他对父母不孝,令他的朋友们大为吃惊.
The macrophages collect to ingest the lipid material.
巨噬细胞聚集起来吞噬脂质.
Infrasound weapons - inducing various forms of illness from remote sources ( Also used on dissidents in France )
次声波武器 - 导致各种疾病的遥远的来源 ( 在法国也用于持不同政见者 )
Textile workers favoured protection because they feared an influx of cheap cloth.
纺织工人拥护贸易保护措施,因为他们担心涌入廉价纺织品.
Infrared detectors have many uses.
红外探测器有多种用途。
Other groups such as the Church of God conduct their services with much more informality and a greater display of emotion.
上帝会等其他团体做礼拜时不大拘泥形式,情感也就更加外露.
Never inflict useless pain on dumb animals.
切勿给不会说话的动物施加无谓的痛苦.
ANd it has AN inflorescence that looks something like a corn tassel.
甘蔗的花序有点像玉米的天花.
The utility model provides a physiotherapeutic type inflating saddle of bicycle.
本实用新型提供了一种理疗充气鞍座.
Neither threats nor promises could change his inflexible determination.
威胁与利诱均不能改变他坚定的决心.
The champion was infuriated by the decision.
冠军获得者对这一决定十分恼火。
This is a public website, DO NOT INFRACT THE LAW OF TAIWAN.
本站属于公开领域, 请勿违反法律法令规定,请自制.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽