查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
公司否认了这些指控。用英语怎么说?
公司否认了这些指控。
The company has denied the allegations...
相关词汇
the
company
has
denied
allegations
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
company
n. 公司,商号,作伴,伴侣,客人,连队,中队,(社交)集会,聚会;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
denied
adj. 拒签;v. 拒绝( deny的过去式和过去分词 ),拒绝承认,拒绝…占有,否认知情;
allegations
n. 陈述( allegation的名词复数 ),宣称,陈词,指控;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They met and fell in love in a supermarket, of all places.
那么多地方,他们偏偏就在超市里相遇并相爱了。
...an inquiry just to clear the air and settle the facts of the case.
一项只为消除疑团并弄清案件事实而进行的调查
Social services departments must accept, above all, the role of the parents.
社会服务部门必须认可的,首先是父母的角色。
Casualties had to be brought to hospital by air.
伤者不得不用飞机送往医院。
He came over all dizzy when he stood up.
他一站起身就觉得天旋地转。
The disease has spread at an alarming rate.
这种病以惊人的速度传播开来。
You've gone all chatty...
你变得真唠叨。
Our relationship made me feel more alive...
我们的关系使我感到更有活力。
Robin never really liked him at all...
罗宾从未真正喜欢过他。
Let us imagine that by some political alchemy it had been possible to make all men equal.
让我们想象通过某种政治魔力能使人人平等。
As you'll have read in our news pages, all has not been well of late.
正如你会从我们的新闻版面中看到的一样,最近一切都不太顺利。
Above all, chairs should be comfortable...
椅子首先应该舒适。
...the songs of birds that bring the garden alive.
使花园恢复了生机的小鸟的鸣啭
The meal gave the occasion an almost festive air.
这一餐使整个场合有了近乎节日般的喜庆氛围。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上