查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
宽宏大量地看待某事用英语怎么说?
宽宏大量地看待某事
to take an indulgent view of sth
相关词汇
to
take
an
indulgent
view
of
sth
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
take
vt. 拿,取,采取,接受(礼物等),耗费(时间等);vi. 拿,获得;n. 镜头,看法,收入额,场景;
例句
I
take
care of them to the best of my abilities...
我尽我所能地照顾他们。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
indulgent
adj. 放纵的,纵容的,宽容的,任性的;
例句
His
indulgent
mother was willing to let him do anything he wanted.
他母亲很溺爱他,任由他想干什么就干什么。
view
n. 看法,风景,视域,[建筑学]视图;vt. 看,看待;
例句
It was a cold room, but it afforded a fine
view
of the Old City.
这房间虽然很冷,但是它能让人将古城的景致尽收眼底。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
sth
--
例句
to announce
sth
over the intercom
通过内部通话系统宣布
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the clash of cymbals
钹打出的铿锵声
It has not all been sweetness and light between him and the Prime Minister.
他和首相的关系并不总是那么愉快融洽。
Evil come to us by ell and go away by inch.
祸来大步流星,祸去磨磨蹭蹭.
This man produced the best - known painting in the world - the Mona Lisa.
达文西最出名的画作 - 蒙娜莉莎的微笑.
This sitting around is driving me crazy...
老这样坐着无所事事快让我发疯了。
The government hopes the court will announce its findings before the end of the month.
政府希望法庭能在月底前宣布其判决结果。
The average age of the women interviewed was only 21.5.
参加面试的女性平均年龄才21.5岁。
A buxom widow must be either married,buried or shut up in a convent.
寡妇门前是非多。
To survive as a lone marmot, you have to be tough.
一只独立的土拨鼠要想能生存下去, 它必须要能经受住风风雨雨.
I found wood carving satisfying.
我觉得木雕能给人带来满足感。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
reads
ll
allowed
too
blacked
and
have
Detailed
here
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
段落
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
卷笔刀
偷
文档
车厢
一个
课题
说出
认识到
朋友们
触点
听写
押韵
凡人
那么
血压计
留下足迹
关注
音乐作品
入场费
反弹
水池
政治活动
界面
下去
停车场
挂架
你自己
最新汉译英
debtors
epigram
bumpier
threads
amusing
depicts
painful
rebuilt
chidren
zesting
thunder
anxiety
novelty
glenoid
formate
rulings
ailment
counter
aciform
lengthy
shunted
holding
diphase
stander
disport
bounder
hackney
aphides
blanked
最新汉译英
作对
国歌
位次
医术
潜伏
会话
违约
详尽
亏本
作废
巫术
伊顿
大型豪华轿车
移交私人保管
地府
呈喇叭形展开
电离
常衡
马甲
用于祈祷语气
尤指对小错误
以口发出声音
纽约市的别名
气候病
成对的二联的
静电摄影复制品
常用于广告语
中世纪的骑士比武
非法侵占他人财产
淫秽的词语或行为
含糊不清地
艺术爱好者
毫无保留的
同型二聚体
凭惯性前进
没有根据的
仙女一样地
欧洲酸樱桃
漂亮的姑娘
常指好天气
突破性进展
蹒跚的步子
整洁漂亮的
哲基尔医生
同位素性质
交流同步器
一般的步伐
脱去卤化氢
带来幸运的