查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
国王对儿子们的纵容令商界恼火。用英语怎么说?
国王对儿子们的纵容令商界恼火。
The king's indulgence towards his sons angered the business community.
相关词汇
the
indulgence
towards
his
sons
angered
business
community
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
indulgence
n. 沉溺,迁就,宽容,嗜好,溺爱,放纵;
例句
The king's
indulgence
towards his sons angered the business community...
国王对儿子们的纵容令商界恼火。
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
例句
...absent fathers who fail to pay
towards
the costs of looking after their children.
那些不在子女身边、未能支付抚养费的父亲
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
sons
n. 孩子( son的名词复数 ),儿子,(男性的)子孙,圣子(耶稣基督);
例句
His
sons
quarrelled bitterly over the allocation of family resources...
他的儿子们为家产如何分配而吵得很凶。
angered
v. (使)发怒,激怒( anger的过去式和过去分词 );
例句
The decision to allow more offshore oil drilling
angered
some Californians.
允许进行更多近海石油钻探的决定激怒了一些加利福尼亚人。
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
例句
Many men still have difficulty accepting a woman as a
business
partner...
许多男性仍然无法接受女性商业伙伴。
community
n. 社区,社会团体,共同体,[生态] 群落;
例句
Your
community
officer can give you advice on how to prevent crime in your area...
社区工作人员能就如何预防社区内犯罪提供一些忠告。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Two hermits lived in a cave far from civilization.
两个隐士连个隐士住在远离村庄的山洞里.
Objective To observe the clinical effects of massage treatment of cervical spondylotic arteriopathy ( CSA ).
目的观察手法推拿治疗椎动脉型颈椎病的临床疗效.
Was your daddy heartbroken when they got a divorce?
他们离婚时你爸爸是不是很伤心?
The bookies were offering odds of 3 to 1, but there were no takers.
赌马经纪人提出3比1的赔率, 但无人下注.
He is weighing the possibility of filing criminal charges against the doctor...
他正在仔细考虑对那个医生提起刑事诉讼的可能性。
He suffers from backache.
他忍受背痛。
Avenues radiate from the Arc de Triomphe in Paris.
在巴黎,街道以凯旋门为中心向四方伸展.
It's obviously important to get as much mileage out of the convention as possible.
很明显,从这项协议中获取尽可能多的利益十分重要。
"No time for chattering now."— 'Be seeing you. then.'
“现在没空闲聊。”——“那么回见。”
The foreign ministers are meeting in the splendour of Oktyabrskaya Hotel in central Moscow.
外长们正在莫斯科市中心富丽堂皇的十月酒店里开会。
热门汉译英
simple
channel
oversees
inefficient
Chang
much
chores
mean
cuddly
Snowy
persons
slumming
pin
events
set
juniors
hands
slain
prunes
lists
advanced
iniquitous
resource
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
mane
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
以瓶盖密封
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
nettled
spanking
encysted
fibred
life
bred
boulder
fishtail
calmer
floccule
unproductive
woodland
oncotic
tumid
notably
hammocks
geomancy
hammock
senile
limekiln
senseless
siriasis
cool
forebay
kilns
heliosis
mother
shooting
injures
最新汉译英
被囊的
有纤维质的
杂种的
用力一放
絮凝粒
小叶
最幸福的
耳鸣
砖窑
石灰窑
烧窑工人
日射病
二极管
编制成计算机语言
译成密码
概化
抱残守缺的人
守旧者
线条与空间图案
排队
脚酸
上锁的
一串
下定决心的
寄物柜
不可调和的
摸不着的
摆样子的
武力
具重要性
避孕措施
授予
月角
幼虫的
履带拖拉机
私通
绒鸭的绒毛
鸭的绒毛
曲柄
陆地桥
逐字的
报时信号
塞恩斯
设有梯子的
显著
一餐
卵磷脂血症
卵磷脂
即将退休的