查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们把懒汉作为罪犯来惩罚.用英语怎么说?
他们把懒汉作为罪犯来惩罚.
They punished the idler as criminals.
相关词汇
they
punished
the
idler
as
criminals
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
punished
v. 罚( punish的过去式和过去分词 ),处罚,粗暴地对待,痛打;
例句
He was
punished
for his impertinence.
他因为冒失无礼受到惩罚。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
idler
n. 懒汉,无所事事的人;
例句
They punished the
idler
as criminals.
他们把懒汉作为罪犯来惩罚.
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
criminals
n. 罪犯,犯人( criminal的名词复数 );
例句
He was certain Sid would be eaten alive by the hardened
criminals
in the jail.
他确信锡德在监狱中肯定会被那些怙恶不悛的罪犯们扒掉一层皮。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She seems to have missed the joke.
她好像没有听懂这个笑话。
...his campaign organisers who are canvassing for last minute support...
为他作最后一刻游说以获取支持的竞选组织者
Cruz had to scavenge information from newspapers and journals.
克鲁兹不得不从报纸和杂志中搜寻信息。
This is the best thing you've ever done – I am so happy for you!...
这是你做得最棒的一件事——我为你感到高兴!
Almost all of it could be traced to Henrietta , the house keeper . whom Eleanor had handpicked.
其原因几乎完全可以追溯到埃莉诺亲自挑选的管家亨里埃塔身上.
Sometimes the boy pretended to be asleep...
有时这个男孩会假装睡着了。
If Blythe heard that piece, I bet he was gnashing his teeth...
如果布莱思听到那个消息,我保准他会气得咬牙切齿。
Third-placed Barnet were humbled 3-0 at Crewe.
排名第三的巴尼特队以0–3的比分在克鲁遭遇惨败。
He took advantage of the lowness of interest rates.
他利用了利息率低的好处.
I've got a wee kitten in the flat.
我在公寓里养了一只小猫。
热门汉译英
i
l
simple
too
line
all
much
analytical
lesson
pro
a
Folding
ll
sitting
threat
dictionary
encourages
folklore
yesterday
they
will
lingered
radio
India
encouraging
costa
alphabet
unkind
red
热门汉译英
思想或行动等的
马具
欺骗性
广告客户
某人负责的
盐渍的
阿拉伯国家沿海的
复习功课
萌芽
防风夹克
多样化
肯定
兴奋肌肉的
存档
磁生物学
标记地
单元
去相关器
悬木制动器
很小的
一般的人
咝咝地冒油
一步
蜿蜒移动
学生的
专题论文
提供住宿
泄露秘密
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
扬声器
指腕动度测量器
麦麦克斯存储器
编织机器
惡性
焦心
省却
仿大理石花纹
起斑纹
欢愉
压花纹
开心地狂笑
卵石花纹
花马
使有大理石花纹
花纹
异戊腈
联动跳闸
氧化丁烯
最新汉译英
beating
circled
raced
fairleader
greets
gastronomer
patrolling
rides
acetometer
expansive
straight
corded
itemization
lured
creativity
immortalizes
lymphatology
lymphology
gametology
enabling
astronomers
Tribute
offices
cuddly
high
bloodedness
new
pack
deservedly
最新汉译英
摩纳哥
资格赛
跳字计数器
猜字游戏
政党
配子学
淋巴学
炮铜色
及其可笑的事物
讯断
乘雪橇
应得地
生密枝
送入医院
做宣传
生息
意思
生搬硬套
强国
去相关器
高山上的
迟缓地
结婚前的
纯正的
肠冲洗器
天河石
丝绸
美声女神蜂鸟
不能分辨的
不重要的事物
极好的人
脾气暴躁的老妇人
绿长石
吸引住
亚马逊河的
基础理论
续篇
危险因素
悬木制动器
高潮
理解不了
磨器
蜂鸟
子器
存器
融资
器宇
排山倒海
劳资