查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我有这么一种感觉,他并不真正想去.用英语怎么说?
我有这么一种感觉,他并不真正想去.
I have a hunch that he didn't really want to go.
相关词汇
have
hunch
that
he
really
want
to
go
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
hunch
n. 预感,直觉,肉峰;v. 隆起,向前移动;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
really
adv. 真,真正,实在,果真,实际上,事实上;
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
go
vi. 走,离开,去做,进
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Humic acids are usually regarded as polymers of aromatic compounds.
腐殖酸通常被看作是芳烃化合物的聚合物.
Roman republican law upheld a humanistic view of marriage.
罗马共和国的法律对婚姻坚持人道主义的观点.
Humph! Do you think you are qualified?
哼! 你也配 吗 ?
Humility is considered a virtue.
谦虚被认为是一种美德。
The hummingbird perches on a twig of the hawthorn.
小蜂鸟栖在山楂树枝上.
The humiture balance workplace can reduce paper deformation, misregister electrostatics and so on.
车间温干度不均能裁减纸张变形 、 套印禁绝及静电等题目.
As the stream of people of empty after the show, daughter - in - law and humourously the ground went.
随着散场的人流, 媳妇 谈笑风生地走了出来.甭说眼泪, 她似乎连汗都没出.
Humanitarianism is apt to be forgotten when the balloon goes up.
一旦战争爆发,人道主义往往就被抛到脑后了.
The results showed that the cationic humite micro - particle had high cationic Zeta potential and nanometer diameter.
研究阳离子硅镁石微粒的性能及其助留效果.
Whichever team collects the most hula hoop at the end wins.
收集到最多呼啦圈的队伍获胜.
It's bigger by far than a humpback whale's hump!
再加上驼背简直就是长着驼峰的大鲸鱼!
There are many people who " the moment they alight from the official carriage " make a hullabaloo.
有许多人 “ 下车伊始 ”,就哇喇哇喇地发议论.
Lanolin acts as a humectant absorbing moisture from the environment to keep the skin moist.
绵羊油作为一种保湿剂,可自动从外部环境种吸收水份,以全天保持皮肤湿润,光滑.
Consciousness is the mother of progress; humbleness is the source of degeneration.
1自觉心是进步之母, 自贱心是堕落之源.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院