查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我喜爱自然科学,不喜欢人文科学.用英语怎么说?
我喜爱自然科学,不喜欢人文科学.
I prefer science to the humanities.
相关词汇
prefer
science
to
the
humanities
prefer
vt. 更喜欢,提升,提拔,给予(债权人)优先权,提出(控告);vi. 更喜欢,宁愿;
science
n. 科学,技术,知识,学科,理科;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
humanities
n. (总称)人( humanity的名词复数 ),人性,人道,人文学科;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We had a houseful of guests last weekend.
上周末我们家来了一屋子客人.
Cattle should be killed cleanly and humanely.
牛应该被干净利落地无痛屠宰。
We were really living it up at John's housewarming party last night.
在昨晚庆祝约翰乔迁之喜的晚会上,我们玩得很痛快.
The railway of the future may well be the "hovertrain".
将来的铁路很可能是“气垫火车”。
to provide humanitarian aid to the war zone
给战区提供人道主义援助
Therefore, every country in the world is actively doing the research on digital light - duty Automatic Howitzer.
但是却难以满足现代战争的需要, 因而世界各国都在积极研制数字化、轻型化的自走火炮.
Objective : To study the effect of housefly larval secretion on the development of Ascaris suum eggs.
目的: 观察家蝇幼虫分泌物对猪蛔虫卵发育的影响.
The housemistress fussed up the drawing room with many flowers.
女主人在客厅里摆放了许多鲜花.
AIM To study the antioxidant activity of 2 - ethyl - 3 - hydroxy - 6 - phenylthio - 4 ( 1 H ) - pyridone ( HPP ).
目的 研究2乙基3 羟基 6苯硫基4 ( 1H ) 吡啶酮 ( HPP ) 的抗氧化作用.
The final version, Ausf N, mounted a short 75 mm howitzer for use in infantry support.
III号 坦克最后的版本-N型, 安装了短管的75毫米榴弹炮,用于步兵支援.
His face took on an unhealthy whitish hue.
他的脸上透出一丝病态的苍白。
Wireless Gateways translate the wireless protocol request to the standard HTTP protocol.
无线网关将无线协议请求转换为标准的HTTP协议.
She was forever running errands for her housebound grandmother.
她总是在为她不方便外出的祖母跑前跑后。
She flounced out of my room in a huff.
她愤愤地冲出我的房间。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为