查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个城市是犯罪的温床.用英语怎么说?
这个城市是犯罪的温床.
The city is a hotbed of crime.
相关词汇
the
city
is
hotbed
of
crime
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
city
n. 城市,全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
hotbed
n. (坏事、暴力等的)温床;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
crime
n. 罪行,犯罪,罪恶;v. 指控犯罪,判定犯罪,处罚军事犯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She underwent surgical intervention and a subsequent short period of hormonal therapy.
他接受外科手术及随后短暂荷尔蒙治疗.
The reporting of the hostage story was fair, if sometimes overblown.
尽管这篇关于人质的报道有些夸大其词,但还算公正。
It is brewed from malt and hops.
它用麦精和蛇麻草酿成.
Sir Willoughby had practised a studied courtness upon Vernon and Horace.
威洛比爵士向维农和霍拉斯很不自然地献殷勤.
Part of her performance involved attempting to inflate a rubber glove with a hosepipe.
更搞笑得是还有人试图通过吹管子想让橡皮手套膨胀起来.
Forming hormogonium is a main reproductive way of Nostoc flagelliforme by thallus.
形成藻殖段是发菜原植体繁殖的主要方式.
roast beef and horseradish
烤牛肉加辣根酱
There will also be commercial stalls selling flowers and other horticultural products.
会场更设有售卖花卉及其他园艺产品的销售摊位.
Three cheers for the winner — hip, hip, hooray!
为胜利者欢呼三声——嗨, 嗨, 万岁!
Most of the smaller hornblendite bodies contain about 5 - 10 percent magnetite, with only local sporadic enrichment.
在小的角闪岩体中,磁铁矿可占510%, 仅有局部的散染状富集.
Two women were quarrelling on the street, surrounded by horde of people.
有两个妇人在街上争吵, 被一大群人围住了.
Police on horseback tried to ride the criminal down.
骑警奋力追赶那名罪犯.
Conclusion The photosensitizer mTHPC can induce apoptosis of HOS cells.
结论光敏剂有诱导HOS细胞凋亡的作用.
He served the guests hospitably.
他端茶倒水,热情待客.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为