查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
争议体面地得到解决.用英语怎么说?
争议体面地得到解决.
The dispute was settled honourably.
相关词汇
the
dispute
was
settled
honourably
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dispute
vt.& vi. 辩论,争论;vt. 就…进行争论,辩论,对…的真实或有效进行争论,怀疑,争夺,竞争,抵抗,抵制;n. 辩论,争端,(劳资)纠纷,罢工;vi. 激烈争辩,争执,争吵,吵架;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
settled
adj. 不变的,稳定的,固定的,妥,停当;
honourably
adv. 可尊敬地,光荣地,体面地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These homegrown apples taste better than the ones from abroad.
这些本地产的苹果味道要比进口的苹果好.
In my garden there are roses and two kinds of honeysuckle.
在我的花园里有玫瑰和两种金银花.
Pour all the vegetables into the centre of honeydew and serve.
将所有炒好的材料倒入蜜瓜里,即可上桌.
The company put on a play about the homeless.
这家剧团上演了一出讲述无家可归者的戏。
The Rock of Gibraltar is honeycombed with caves.
直布罗陀岩山上有许多洞穴.
Krembala a kind of Cymbals mentioned in a Homeric poem to Apollo.
是一种圆盘形状的乐器,在《荷马史诗》有关阿波罗的部分中提到过.
An honorary doctorate of law was conferred on him by Newcastle University in 1976.
1976年,纽卡斯尔大学授予他荣誉法学博士学位。
Carrington did the honourable thing and resigned.
卡林顿作出了令人敬佩的举动,辞了职。
His gentle manner and honeyed tones reassured Andrew.
他温和的态度和悦耳的语调使安德鲁消除了疑虑。
Now don't talk so loud and bother him, honey.
亲爱的,好了,别这么大声说话打扰他。
It makes me homesick to look at it.
瞧着它使我想家.
Confusion of homonym is a long - term disturbing problem in current Chinese Braille.
同音词混淆是 长期 困扰现行盲文的问题.
The results show significant non - synchronous changes in various components of the educational homogamy parameters.
资料分析的结果显示,教育同质婚配模型的各个参数间,存在著非同步性的变异.
I went away feeling quite satisfied with the whole matter because I had acted honorably.
我离开时对整个事情感到颇为满意,因为我的行为诚实无欺.
热门汉译英
channel
top
more
by
everywhere
they
live
father
i
meat
exams
mm
happiest
l
a
steam
stories
tang
foolish
causes
echoed
any
kitty
noises
epic
plant
sensed
and
excerpt
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
鬼魂
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
有护航的
公开的谴责
仓库
跳绳
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
揭穿
左边
汇合
新语
掩饰
认识到
白檀二烯
无脉叶片
临时凑成
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
卷笔刀
心魄
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
最新汉译英
studio
causing
ahead
species
prove
exultation
bloodlines
names
hurriedly
imbibition
IBIS
grey-haired
armed
wreaths
simple
rides
commented
Atman
flies
demanding
wearily
unattractive
rubbish
thrives
narrowly
junket
endings
violation
cherished
最新汉译英
精神失常
衰朽
偏身手足搐搦
千屈菜胺
关节脱落
使守恒
采购员
使蓬松
使好看
水渠状况表达
显微镜照相机
如运货马车
入场费
温壁画技法
红风信子石
热情支持
使复职
凶服
管辖范围
罪恶之都
独断地
目的地
行列式
启程
造谣
玩杂耍的人
完全改变
非常圣洁善良的
煞费苦心的
严守标准的
驾驶帆船
生物稳定剂
一连串
起重三角架
偷看
希腊教会的
微观动脉瘤
攫食的动物
畸变放大器
航空照片
笨重的大船
血压增高物
适压微生物
量氮分解物
私人教师的
反中性子
不明飞行物
流失生
等物候线