查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她有一个年迈的父亲,可能会很不好相处。用英语怎么说?
她有一个年迈的父亲,可能会很不好相处。
She has an aged parent who's capable of being very difficult.
相关词汇
she
has
an
aged
parent
capable
of
being
very
difficult
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
aged
adj. 老年的,陈年的,(食品、酒等)陈年的,(动物)达到几岁龄的,老年人特有的;v. “age”的过去式和过去分词,使显老,使苍老;
例句
He had always looked so young, but he seemed to have
aged
in the last few months...
他原来一直看起来很年轻,但最近几个月他显得老了。
parent
n. 父亲(或母亲),先辈,根源,起源,保护者;
例句
She has an aged
parent
who's capable of being very difficult.
她有一个年迈的父亲,可能会很不好相处。
capable
adj. 有能力的,熟练的,胜任的;
例句
...an economy
capable
of absorbing thousands of immigrants.
能够吸纳数千移民的经济实体
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
例句
...expensive make-up that we saw
being
advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
例句
Most people have
very
little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
difficult
adj. 困难的,难做的,难解的,不易相处的;
例句
It is a
difficult
job and they should be paid accordingly...
这是份棘手的工作,他们应得到相应的报酬。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Marines with rifles guarded them...
手持步枪的海军陆战队士兵监视着他们。
He pushed a plump little hand towards me.
他把一只胖胖的小手朝我伸了过来。
She arrived to receive the sash of office from the outgoing president.
她走上前去从即将离职的总统手中接过了就职腰带。
You've had a harrowing time this past month.
过去的这个月你过得太痛苦了。
Spain ran England ragged early on but goalkeeper Ian Walker proved a formidable barrier.
西班牙队先是猛烈进攻,使英格兰队疲于奔命,但守门员伊恩·沃克防守甚严。
The next morning we went riding again...
第二天早上,我们又去骑马了。
It's easy to get a tummy upset from river water.
喝河水很容易闹肚子。
He wanted to make amends for causing their marriage to fail.
他导致了他们的婚姻破裂,因此想作出补偿。
Professor Sawyer was formally installed as President last Thursday...
索耶教授上周四被正式任命为校长。
Pearce remained adamant, saying 'I didn't touch him'...
皮尔斯仍旧坚定不移地说:“我没有碰过他。”
热门汉译英
i
l
a
simple
correct
inefficient
threat
page
Tuesday
game
acquaintance
christian
bracketed
narrow
outcomes
you
functioning
determinedly
assignable
pro
unimaginable
overcast
walk
attending
esteemed
pedagogy
skipper
recipient
moves
热门汉译英
大白
清楚的
独裁主义的
表皮病
娱乐节目
恭维
变得坚强
某些植物
留下印象
打屁股
浪费金钱
酌情行事的
相识
存放
乘雪橇
异常依恋
独裁主义
同性恋
吴茱萸立定
无白细胞的
汞弧整流器
速记用略字
二乙酰基胺
异山油柑定
出了毛病的
令人醉心的
心灵主义的
不符合章程
克雷韦库尔
外胚层增殖
巴哈马群岛
丑陋的人
双色比色计
难能可贵
英国化
巴西利
犯罪学
异型抗原
使成乳剂
血染
渗碳剂
拘泥字义者
薄情
内唇
向慕
局部
未使用的
无中心的
物主身份
最新汉译英
rendering
scenograph
Musci
eponychium
dermatotome
benactyzine
dogskin
portrays
machicoulis
ichthyology
springtail
marlins
marline
overbit
ereisma
corvina
marling
Tracings
excursuses
excursus
dorado
elastes
fishiness
marlin
diabolo
Clearance
clearances
ring-down
hyetography
最新汉译英
羊毛罂红
海胆纲
透视图
羊水过少
随便的人
描略图
硅藻纲
羊毛甾二烯
羊毛甾烯五醇
丝壶菌纲
蓝图
汉医
视图
玩杂耍的人
壶菌纲
羊水过多
做客
羊角拗甙
法律或指示
反目
甲上皮
成皮细胞
康吉鳗科
胃复康
狗皮
目录册
皮骨
鱼类学者作
突出的堞眼
用图表示
生物群系
眼睑皮肤公驰症
纤维表示
弹簧的
记录的
等弹性的
芬兰货币单元
燃烧弹
申命记的
微差体积描记法
描记法
耳记
鱼雁
尖形指示牌
格格笑着表示
石首鱼
运动心动描记法
尖形指示
弹器