查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
精神分裂症和双相情感障碍的累积遗传可能性分别为64%和%.用英语怎么说?
精神分裂症和双相情感障碍的累积遗传可能性分别为64%和%.
Overall heritability for schizophrenia and bipolar disorder was 64 % and %, respectively.
相关词汇
overall
heritability
for
schizophrenia
and
bipolar
disorder
was
respectively
overall
adj. 全部的,全体的,一切在内的,综合的;adv. 全面地,总地,总的说来;n. 工装裤,罩衫,〈英〉(军官的)紧身军裤;
heritability
n. 遗传可能性;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
schizophrenia
n. [医]精神分裂症,矛盾;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
bipolar
adj. 有两极的,双极的,两极世界的;
disorder
n. 混乱,凌乱,动乱,骚乱,不正当行为,(身心机能的)失调;vt. 使混乱,使凌乱,扰乱,使(身心等)失调,使(神经等)错乱;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
respectively
adv. 各自地,各个地,分别地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The nursery is somewhere hereabout.
托儿所就在这儿附近.
Bay leaf is an excellent herb for mackerel.
干月桂叶是烹制鲭鱼肉极佳的调味料。
Audrey Hepburn made her final appearance in her last film Always.
奥黛丽最后一次在电影《直到永远》中亮相.
The heptanal butyl mercaptan was synthesized with heptanal, sodium thiosulfate and 1 bromobutane as raw materials.
以正庚醛 、 硫代硫酸钠和溴代正丁烷为原料,合成了正庚醛正丁硫醇缩醛.
Stefano used a motor cycle to herd the sheep.
斯特凡诺骑一辆摩托车放羊。
A [ Nenets ] herder relies on the instincts of his lead reindeer.
( 涅涅茨 )牧人需要依赖于他的领头驯鹿的本能.
Conclusion 1. Hepatocyte injury was more serious in acquired hepatitis.
结论:1获得性乙肝的肝细胞损伤程度较先天性乙肝重.
Hepatology Digest: What would be your experience and approach Professor Xie?
《国际肝病》: 谢教授您的经验 呢 ?
With succulent, herbaceous , species, water pressure at the nozzle is critical.
对肉食植物 、 草本植物来说, 喷头的水位要求很严格.
Objective : To explore the efficacy of astragalus injection and JI SI solution in treating hepatocirrhosis.
目的: 探讨黄芪注射液与激饲液治疗肝硬化的疗效.
Brides'hands are painted with beautiful patterns in henna.
新娘的手被指甲花染上漂亮的图案.
Did you actually see her prepare and administer the heparin?
你确定看到了她准备并注射了肝素?
I hereby acknowledge receipt of your letter of 25 July.
特此告知贵方7月25日的来函收悉.
Policy and other special clauses hereon.
特殊条款承保下述货物运输保险,特立本保险单.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖