查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
精神分裂症和双相情感障碍的累积遗传可能性分别为64%和%.用英语怎么说?
精神分裂症和双相情感障碍的累积遗传可能性分别为64%和%.
Overall heritability for schizophrenia and bipolar disorder was 64 % and %, respectively.
相关词汇
overall
heritability
for
schizophrenia
and
bipolar
disorder
was
respectively
overall
adj. 全部的,全体的,一切在内的,综合的;adv. 全面地,总地,总的说来;n. 工装裤,罩衫,〈英〉(军官的)紧身军裤;
heritability
n. 遗传可能性;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
schizophrenia
n. [医]精神分裂症,矛盾;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
bipolar
adj. 有两极的,双极的,两极世界的;
disorder
n. 混乱,凌乱,动乱,骚乱,不正当行为,(身心机能的)失调;vt. 使混乱,使凌乱,扰乱,使(身心等)失调,使(神经等)错乱;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
respectively
adv. 各自地,各个地,分别地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Where any provision hereinbefore conflicts with or is different from these Measures, the latter shall prevail.
此前规定与本办法有抵触或不一致的, 按本办法执行.
He attributed this to a dilution effect of the herbicide.
他把这归因于除草剂的稀释效应.
Conclusion The segmental hepatectomy is promising and effective for patients with hepatolithiasis.
结论肝叶、段切除术是治疗肝内胆管结石较理想而有效的方法.
Uncle Herbert never argued, never spoke up for himself.
赫伯特叔叔从不与人争吵,也从不为自己辩护。
Henrietta was at this time more than ever addicted to fine criticism.
亨利艾塔比以前更喜欢作道德说教.
Results No hepatocyte necrosis was found in groups B and C.
结果:B、C组再灌注后均无肝细胞坏死.
Smiley, as requested to do, and I hereunto append the result.
这件受人之托的事究竟结果如何, 我来做个交代.
Radiation has a strong effect on the heredity of fruit flies.
射线对于果蝇的遗传产生强烈的作用.
No hothouse or herbarium contains anything comparable; no wilted , browned specimens pressed between paper rival it.
它们精细到连根部微小的短硬毛也模仿得栩栩如生, 就像生长在土壤中的植物.
Words of mouth being no guarantee, a written statement is hereby given.
空口无凭, 立字为证.
The young herdsman briskly mounted a horse that was inclined to act up with an unaccustomed rider.
年轻牧民轻快地跃上一匹惯于对生人使性子的马.
This bacterial decay of cellulose also occurs in the gut of most herbivorous animals.
在很多食草动物的肠内这种纤维素也能被细菌分解.
In acknowledgement whereof I have hereunto affixed my signature.
下面是我的签名,确认我的誓言.
Stefano used a motor cycle to herd the sheep.
斯特凡诺骑一辆摩托车放羊。
热门汉译英
blacked
from
they
caught
site
picked
reasons
got
opted
tuna
pick
papered
weak
flucticuli
observant
mastered
clubby
nestled
creating
together
row
pictures
ever
Pro-enemy
caress
reducing
efflorescence
Harman
delcredere
热门汉译英
血乳酸过多
书法
正式的
管辖权的
周围的景物
逻辑上
涨价
医药品
羊膜类
战斗
对数
廷臣
朦胧地
优秀的典范
听觉
搜寻事实
复视
引导程序
呋喃亚甲基
自己家的女主人
脱辅基酶蛋白
不端庄地
甲肥大
波兰作曲家
角蛋白酶
男人似的
马太福音
张开
照样
禁用的
栅篱
设置
半人半马怪物
浪费
样子
臨喬治亞海峽
电动测微仪
贴身或半贴身外套
英里
丁当
排遣
计算机术语
最高点
用剃刀刮
高利贷者
淤泥
插入
路线
微睡眠
最新汉译英
got
incinerating
alkali
snowball
gypsography
splitting
clubbed-finger
observant
subjugate
lemon
1731
firth
conversed
sitting-room
keeper
gasolene
Priest
shows
escrow
summing
fixed
squeezed
thickness
idioms
rightly
device
precocious
regarding
justness
最新汉译英
火花隙
奔跑极快的
高利剥削
爆裂似的
任从那一方面来看
无染色毛发
交易延期費
太阳
剥光
更易
木兰花
使杰出
快捷地
常加入奶酪
保持原状
牌照
抑制性欲的药品
剑桥大学的
脏腑
层级
忧郁地闲荡
懒散地工作
形变热处理
乳糜性血尿
毫不吝惜的
苏格兰人的绰号
独立存在的实体
摧残
重要官职
事先安排
虹膜内翻
白质脑炎
指眼镜片
如马铃薯
跃过
冷觉过敏
有学者风度的
喂肥
淋巴囊病
列队等待
一天到晚
目光呆滞
喉科医师
一种牌戏
一齐射击
吸附原子
暮光之城
出丑
使当众出丑