查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他走了出去,路易丝也跟着出去了。用英语怎么说?
他走了出去,路易丝也跟着出去了。
He walked out, and Louise went after him.
相关词汇
he
walked
out
and
Louise
went
after
him
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
walked
v. 走,步行,散步( walk的过去式和过去分词 ),(鬼魂)出现,陪伴…走,徒步旅
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Louise
n. 路易丝(f.);
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has taken my enquiry as a personal affront.
她将我的询问当成了人身侮辱。
That would not be a good advertisement for Hungary's emerging democracy.
那并不能有效地体现匈牙利新兴的民主意识。
...fresh crab and lobster, transported south in tanker loads of aerated salted water.
新鲜的螃蟹和龙虾被装在灌满充气盐水的罐车里运往南方
The company makes wearable, beautifully cut clothes at affordable prices.
这家公司生产经久耐穿、外形美观且价格合理的服装。
...the party's annual conference, to be held the week after next.
将在下下周举行的该党的年会
Getting into the aft cabin involves a slight step down from saloon level.
去后舱需要从餐厅的位置略微往下迈一小步。
All of them had run afoul of the law at some time or other.
他们所有人都曾触犯过法律。
There are two main problems which afflict people with hearing impairments...
听力有障碍的人们主要受到两大问题的困扰。
He tried dividing it into two bundles, tying them to his walking stick, and slinging the whole affair across his back.
他试着将它分成两包绑在他的拐棍上,然后把所有东西都挂在后背上。
I'd like to join an aerobics class to improve my fitness.
我想参加有氧运动训练班来增强体质。
...African countries.
非洲国家
Elliott crossed the finish line just half a second behind his adversary...
埃利奥特跨过终点线时仅比对手落后半秒钟。
Consumer advocacy groups are not so enthusiastic about removing restrictions on the telephone companies.
保护消费者团体并不热衷于取消对电话公司的限制。
You are not allowed to bring plants in from further afield without a licence.
未经许可不得从外地带入植物。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
sale
meat
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
site
mm
tastes
make
epic
Fast
father
delicious
l
stories
tang
allowed
热门汉译英
大学生
来
跳绳
可能
认识到
课文
品位
推荐
左边
窗帘
下沉
字母
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
小口喝
播音
收音机
最新汉译英
soft
waiter
demonstrative
concealed
understates
commemorating
deletes
undisturbed
association
although
illustrative
acquiescence
asserted
liveliest
cubes
misbehaves
dingle
balled
suffers
frozen
dipping
pining
boyishly
daintily
notice
yourself
steepness
recompense
types
最新汉译英
别致的
蚕
使生机勃勃
种子选手
锣
纸盒成形
狂欢作乐的
进行突袭
狂犬病
末端
某地区的人
祈祷
亮
处方一览表
做手势示意或强调
状态
作为精华产生
铁饼状的
免疫控制的
热心的
加氢脱烷基化
港
乳酸
欧楂属植物
由专家审读
俚
相貌平平的
使卡搭卡搭的响
船库
热力学
匆匆记下
完善
周围
套头交易
余料
外来语
三分之一
主任牧师
富于成果的
吵闹
优秀运动员
花色品种
异物
当的一声
生机勃勃的
低年级的
唱片套
沉香木
捕鲸船的