查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
嗨,噢, 三只老鼠在袜子里.用英语怎么说?
嗨,噢, 三只老鼠在袜子里.
Heigh - o the derry - o, Three mice a sock.
相关词汇
heigh
the
Derry
three
MICE
sock
heigh
int. (唤起注意,表示惊讶)嗨!;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Derry
--
three
num. 三,三个,第三(章,页等);n. 三岁,三个人[东西],三,三个;adj. 三的,三个的;
MICE
n. 老鼠( mouse的名词复数 ),鼠标,羞怯[胆小]的人,mouse的复数形式;
sock
n. 短袜,(尤指用拳头)猛击,重击;vt. 重击,给…穿袜;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They brought home heaps of travel brochures.
他们将成堆的旅行手册带回家.
She knows exactly how to tug at readers' heartstrings.
她对如何牵动读者的心弦了如指掌。
Heigh - o the derry - o, Three mice a sock.
嗨,噢, 三只老鼠在袜子里.
Chris would have been well advised to heed the old saying "Never bite the hand that feeds you."
克里斯本应听从那句老话——“千万不要恩将仇报”。
Toss it off, don't leave any heeltap, scorch your throat and be happy.
一饮而尽, --不要剩底儿 -- 烧焦你的喉咙,要找幸福!
Concerning a rabbit want to to moon to go to heel hearthside story.
关于一只玉兔,想要回月亮上去跟家人团聚的故事.
"I thought you were bringing it." — "Heavens, no."
“我以为你会带来的。”——“天哪,不会吧。”
Heartsease is my favorite flower.
心灵的安慰是我珍爱的花儿.
To assist the presiding hearer in organizing the hearing.
协助听证主持人组织听证.
The R . A . F .'s bold bombing of Ruhr dams in 1943 spread destruction across Germany's industrial heartland.
英国皇家空军1943年轰炸鲁尔河大坝的大胆行动破坏了德国的工业中心.
He had to discuss knotty points of Rousseau and Hegel with her.
他不得不和她讨论卢梭和黑格尔的那些深奥问题.
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害人家属表达我们衷心的慰唁.
The barrow, being the pole and axis of this heathy world will become her last home.
古墓是这个荆棘丛生的世界的支柱和轴心,将成为游苔莎最后的归宿.
Depending upon a hedger's cash market situation.
套期保值者根据自己在现货市场的处境.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者