查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们强烈反对享乐主义学说。用英语怎么说?
我们强烈反对享乐主义学说。
We strongly disagree with the doctrine of hedonism.
相关词汇
we
strongly
disagree
with
the
doctrine
of
hedonism
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
strongly
adv. 强烈地,坚强地,坚固地,强有力地;
disagree
vi. 不同意,不一致,不适合,不符;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
doctrine
n. 教条,教义,法律原则,声明,古语] 所教的东西,教育;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
hedonism
n. 享乐主义;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In that case, I'll have to get the headwaiter . One moment, please.
这样的话, 我得去叫领班来, 您稍等.
Concerning a rabbit want to to moon to go to heel hearthside story.
关于一只玉兔,想要回月亮上去跟家人团聚的故事.
You'll mend. The X-rays show that your arm will heal all right.
你会康复的。X光照片显示你的胳膊能够较好地复原。
She had imagined a fairer visible heavenliness.
她曾想象过一种无比美妙的清晰可见的神圣境界.
You wear hector's cloak.
偷鸡不着蚀把米.
As a healer of bodies I had scant success.
作为治疗肌体的医生,我的成就甚微.
It is really heartrending to see his own child sentenced.
看到自己的孩子被判刑真叫人伤心.
Don't you find it heartrending to see him get bullied like that?
看着他这样被捉弄,你不觉得心痛 吗 ?
Experimenters have succeeded in controlling the rate and regularity of the heartbeat.
实验者已经成功控制了心跳的速度和频率。
To assist the presiding hearer in organizing the hearing.
协助听证主持人组织听证.
'I thought you were bringing it.' — 'Heavens, no.'
“我以为你会带来的。”——“天哪,不会吧。”
The barrow, being the pole and axis of this heathy world will become her last home.
古墓是这个荆棘丛生的世界的支柱和轴心,将成为游苔莎最后的归宿.
Is steering people toward affordable, nutritious foods enough to get everyone eating healthfully?
是否指导人们食用负担得起, 富有营养的食物足够引导每个人的健康饮食?
Gate of the Vanquisher of all Evil Spells, Hearken and Open!
一切邪咒征服者之门, 聆听并开启!
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶