查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他蹲在一排低矮的树篱后面。用英语怎么说?
他蹲在一排低矮的树篱后面。
He crouched behind a low hedgerow.
相关词汇
he
crouched
behind
low
hedgerow
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
crouched
v. 屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 );
behind
prep. (表示位置)在…的后面,支持,(表示顺序)在身后,(表示比较)落后于;adv. 在后面,向后,在后面较远处,(落)在后面;n. 〈口〉屁股;
low
adj. 低的,矮小的,楼下的,低洼的,沮丧的,下贱的;adv. 低声地,谦卑地,底下地;n. 低点,低水平,牛的叫声;vi. (牛)哞哞叫;
hedgerow
n. 绿篱,灌木篱墙,栅篱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was taken to hospital suffering from an irregular heartbeat.
她因心律不齐被送往医院。
The snowfall was becoming heavier ; it was sticking to the ground now.
雪是愈下愈密了, 街上已经见白.
I took a seat at the end of the hearthstone.
我在炉边的椅子上坐下来.
As a healer of bodies I had scant success.
作为治疗肌体的医生,我的成就甚微.
They started to piece the story together from hearsay.
他们开始根据传闻把事情的经过一点点拼湊起来.
She is warm-hearted and kind to everyone and everything.
她对每个人每件事都很热心、宽厚。
...heavenly beings whose function it is to serve God.
侍奉上帝的天使
Sapwood contains xylem vessels, but not as strong as heartwood.
边材含有木质导管, 但不如中心木质那样坚硬.
If you do it, you will be heaping up trouble for yourself.
如果你那样做, 那你就是在自找麻烦了.
He went to heckle at their meetings.
他去他们的会议起哄.
Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
40他们却不听从, 仍照先前的风俗去行.
His bodily form, erect and looking heavenwards, admonishes him to mind the things that are above.
他躯体的形态, 直立和仰向苍天, 告诫他应思考天上的事物.
She regarded Augustine as a very much of a heathen.
她认为奥古斯丁是个十足的异教徒.
In that case, I'll have to get the headwaiter . One moment, please.
这样的话, 我得去叫领班来, 您稍等.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院