查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这就证实了很久前一些荷兰专家的猜测.用英语怎么说?
这就证实了很久前一些荷兰专家的猜测.
Und er best & auml ; tigte damit eine Vermutung, die niederl & auml ; ndische Forscher schon l & auml; nger hatten.
相关词汇
er
best
die
hatten
er
int. (思索该说什么话时发出的声音)哦,嗯;
best
adj. 最好的( good和well的最高级),最愉快的,最幸福的,最合适的;adv. 最好地,最出色地,最高标准地;n. 佼佼者,(个人的)最高水平,最重要的优越性,最好的东西,最合乎要求的事物;vt. [口]打败,胜过;
die
vt.& vi. 死亡,熄灭,凋零,枯萎,渴望,盼望;n. 钢型,硬模,骰子;
hatten
条板;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They no longer have to take on large numbers of temporary workers to do the harvesting.
他们再也不必雇用大量临时工来收割农作物.
It is generally known that the overseas Chinese are a hardworking lot.
众所周知华侨是刻苦耐劳的.
Harper was a teacher by profession.
哈珀的职业是教师。
Rice farmers here still plant and harvest their crops by hand.
这里种植水稻的农场主仍是人工种植和收割庄稼。
The through cargo in No.4 lower tween deck hatchway stands in the way.
四舱四层舱舱口位过境货挡路.
With regard to hardness, the diamond is in a class by itself.
讲硬度, 金刚钻是独一无二的.
"What a marvelous carving!" the starving harvester in vest said.
“好一件神奇的雕刻!”挨饿的穿着背心的收割者说。
The catcher spat onto Robinson's shoes , and the pitcher eyed him hatefully.
捕手朝他的球鞋吐痰, 投手则用憎恶的眼光瞪着他.
As a result, Dr Hartung estimates that false positives could outweigh false negatives 75 times over.
最终, 哈尔顿博士估计假阳性将超出假阴性达七十五倍之多.
The tortoise wins the race while the hare is sleeping.
兔子正睡觉时,乌龟赢得了比赛.
They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.
他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰.
He was the man who invented the combine harvester.
他就是发明联合收割机的人.
The seat at that church is broad, and the hassock is well stuffed.
那个教堂里的座位很宽, 跪垫也垫得均匀.
Thirdly, the seam - tracking harmonically controlling algorithm of robot is designed.
第三, 设计了机器人焊缝跟踪协调控制算法.
热门汉译英
channel
Top
eastbound
chagrined
galvanoluminescence
hysterical
pathfinder
transmitter-receiver
ditch
sea
psychically
moo
macroprism
pervading
hemospast
autolysin
"Hill"
Hellene
depositor
subnormal
Ley
incases
inebriant
self-binder
well-paying
self-giving
heavy-laden
fire-plough
self-acting
热门汉译英
全體市民
被拋棄者
設宴歡迎
較晚的
嘈雜聲
珠寶箱
銀行
扶養
黃色
轉爐
極光的
財務上
夏皮羅
攙扶
內心
男性化
所需要的
内存清理
金剛
头血囊肿
大呼
为工艺品
剧本作者
旅程行期
隐头果序
壶腹状的
教育地有关教育地
棉经马鬃纬衬里
需氧生物
晒成棕褐色
不严密地
刺棘蓟
变柱铀矿
蒸发计
音调上的
宽带
平庸粗俗的人
木纹状
贡献的
总督之职
做成几何学图形
裁判的
編目錄
古希腊的高级妓女
評判人
线条与空间图案
无活动力的
下流作品
托爾格
最新汉译英
real
retaining
Hellene
freedom
inebriant
instruct
Hippie
cuticular
ballistics
Ballistic
Iguana
maieutics
pacifier
melan
Liveable
Live
potestas
depository
Corfam
depositor
anastaltic
door
incases
quenched
trap-door
drawbench
scornfully
limocitrin
intensely
最新汉译英
狮身鹫首的怪兽
说某种语言的人
残缺不全的东西
黏液囊切除术
红鳞镁铁矿
大批滋生的
不可移动的东西
阿尔巴尼亚人的
轻微的诅咒用语
使处于不利地位
轻擦按摩法
二苯并噻唑
十六烷基胺
听力测验法
证明患有精神病
十八的记号
酿造等用的
子宫内膜炎
铭刻肺腑的
患有精神病
六乙基二锡
语言研究的
溶菌生产的
心照不宣的
时间的长短
生物化学的
欺凌弱小者
污水总管道
已过中年的
伪装的外表
火焰稳定器
不可避免的
淀粉不溶素
短臂交叉的
通常指小猫
加水分解池
相当的资产
奖牌收藏家
给予优先权
青少年时期
紫罗兰香酮
德国文化的
染色体组型
主动脉硬化
高贵心灵的
不能相信的
无把握之事
自命不凡的
含金砾岩层