查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他退后几步欣赏自己的手艺.用英语怎么说?
他退后几步欣赏自己的手艺.
He stood back to admire his handiwork.
相关词汇
he
stood
back
to
admire
his
handiwork
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
stood
v. 坐落( stand的过去式和过去分词 ),维持原状,停着,处于某种状态;
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
admire
vt. 赞赏,称赞,欣赏,<美口>想要;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
handiwork
n. 手工,手工艺(品),结果,行为;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ha! Missed again, you hammerhead halibut. Here boy, here, go get it.
哈! 又错过了, 你这只锤子头的大比目鱼. 这里,小子, 这里, 抓住它.
A novel two stage desiccant cooling system adopting newly developed silica gel - haloid composite desiccant is proposed.
建立了新型采用复合除湿剂的两级固体转轮除湿系统的数学模型.
Precise design of complete machine, compact conformation, handiness and simplicity.
整机设计精致, 结构紧凑, 操作方便简洁.
She said so, haltingly at first, then with more confidence.
于是她就讲开了, 开始是结结巴巴地, 后来就比较顺当了.
" If you - if you haven't heard,'said Miss Sun haltingly , " then never mind.
孙小姐讷讷道: “ 你 - -你没听见, 就不用管了.
Handbill advertisement: Can be in urban village country advertisement of main crossing paste.
传单广告: 可以在城市小区农村主要路口张贴广告.
Name not a halter in his house that hanged himself.
(谚语)房里有人吊死,千万别提绳子.
It a haven for hammerhead ( and ) white tip sharks, as well as ( manta rays ).
它对槌头双髻鲨、白鳍鲨 、 蝠 鲼 来说是个安全的地方.
Many species have poisonous or hallucinogenic compounds.
许多种豆科有有毒的或引起幻觉的化合物.
The handy left - hander left handsome handkerchief on the handle of the handbag.
手巧的 左撇子 把一方标致手帕留在手提包的提手上.
"I'm for halibut."
“要吃什么?”保罗说。——“我要吃大比目鱼。”
Each line must contain several hundred individually identifiable halftone light values.
每一条线必须包括几百个各自认得出的用网屏表示的光度值.
All this, needless to say, had been culled second-hand from radio reports.
不用说,所有这些都是从电台报道中采集来的二手材料。
Her mother bought a handbook of English grammar for her last Sunday.
上星期天她母亲给她买了一本英语语法手册.
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
Twice
have
got
else
said
count
encountered
from
your
part
Singer
presented
lie
explicitly
oyster
argued
greatest
gender
ignoring
generated
adapted
jerry
热门汉译英
企鹅
请
来
水气囊肿
阿斯特利
光线
路线偏差
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
带状地带
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
上打钩
补片
马龙
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
physiology
spouting
fingernails
irascibly
digger
survives
wastage
nurtured
examines
community
benefited
frozen
pasted
aligned
caftan
emphasizes
railed
backwoods
escar
liberating
o
scratched
hopes
tickled
widows
Sanskrit
intellect
moth-eaten
troubling
最新汉译英
藏起
氯噻
跳绳
连续咀嚼
听写
小组
胡乱地
内刺螨亚科
更新
纵隔
奔跑极快的
拐子
践诺
反击
诊疗
砸锅
模塑的
广阔的
分馏法
陪审团成员
光线
粘合的
弥散性
滋扰行为
眥縫合術
脱轨器
蒸散
考生
爱好者
二苯胺氰胂
智力测验
拟定
解药
急转身
鱼血毒素中毒
因子的
火甲
包括多党的
鞋带
浪
老人
诱鱼灯船
巯基丙氨酸
任何一个
道德原则
隐颈亚目
使润滑
主题
相聚