查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
数据窗采用汉明窗.用英语怎么说?
数据窗采用汉明窗.
Data window using Hamming window.
相关词汇
data
window
using
hamming
data
n. 资料,材料,datum的复数,[计算机]数据,资料,从科学实验中提取的价
例句
McCarthy was asked to analyse the
data
from the first phase of trials of the vaccine...
麦卡锡被要求对第一阶段疫苗试验的数据作出分析。
window
n. 窗,窗户,窗口,〈美俚〉眼镜;
例句
Doran stuck his head out of the
window
to acknowledge the cheering...
多兰将头探出窗户向欢呼的人们致谢。
using
v. 使用( use的现在分词 ),利用,耗费,吸(毒);n. 使用,利用,用途,使用权;
例句
The segments are filmed
using
either local actors or the actual people involved...
这些片断是由当地的演员或真实的当事人参与拍摄的。
hamming
n. 加重平衡,加重平均;
例句
Through the use of
hamming
code encoding, decoding, error correction.
通过使用汉明码编码, 解码, 纠错.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The dynamic deformation process of sheet metal on the EMF was investigated.
分析了平板电磁成形的动态过程.
He made all the other players on the field look decidedly ordinary.
他使场上所有其他运动员都黯然失色。
Help me shove this furniture aside.
帮我把这家具推到一边去。
In addition, there is a very influential theory called the theory of axiomatics for double - entry bookkeeping.
此外, 还有一种影响深远的理论--复式簿记公理化学说.
Yes, to meet popular needs, Fujian lacquerwork has been made into various articles.
是的, 为满足大众的需要, 福建漆器的品种很多.
Don't fall behind now, just when you're doing so well.
你干得很出色,这个时候可别后退.
Lately he's not done a bloody thing and it's getting on my nerves.
近来他没有干任何坏事,这让我心神不定起来。
Soil is modeled as visco elastoplastic with layered and analyzed by finite layer method in practice.
地基土体采用粘弹塑性流变本构模型,为适应地基实际的层状结构,采用有限层法分析;桩采用弹性杆有限元分析.
The firm has identified 60 potential customers at home and abroad...
该公司已在国内外找到60个潜在客户。
The characters in the book are vividly presented.
这本书里的人物写得栩栩如生。
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
pin
inefficient
juniors
much
kitting
lists
advanced
slumming
tricks
rudely
accepted
overcast
resource
tickets
significant
simplified
flecked
bellied
advance
persons
mean
itemized
iniquitous
delves
director
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
椭圆率
逛贫民区
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
焦点
泥沼状的
盟员
包钢
烯醇
刑事起诉书
白细胞三烯
导轨
锯木厂
肢端感症
秘方
肾旁的
马里亚纳群岛
用齿轮连接
齿轮
放声大哭
倒生的
使断奶
花色丝质大手帕
忸捏
方巾
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的
最新汉译英
hours
canned
plot
staplers
stapler
astrometry
lavished
hilac
dahila
hila
hilum
faggots
dairies
spoilage
salvaged
grieving
dialkylphosphinate
bunnies
dialkyl
attachment
crones
crone
judges
jaywalk
way
iridocystectomy
sprigs
gayly
cholecystectomy
最新汉译英
必要物
订书机
重离子直线加速器
铅笔头
气象
乳品店
胆囊切除术
囊切除术
一本正经的人
奥森
把一部份分离出来
铆接
烙除法
半圆形
不重要的人
痔的
贪吃的人
开战
休战
停战
休战协议
进行手淫
圆形或环形物的
反弹
霍顿
有保留的
栖息处
大都会的
分节的
轻便马车的御者
再造的
高声说
一点儿
格拉威斯风
轻蔑地拒绝
使有胆量
生物发生的
拟人化
高佛尔酮
佛尔酮
钉胼
使离析
守场员的位置
同宗的
沿街叫卖者
叫卖者
幽门部
除冰
息肉