查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
主要成份: 杜松、核桃粒子、木瓜酵素、海藻精华.用英语怎么说?
主要成份: 杜松、核桃粒子、木瓜酵素、海藻精华.
Ingredient: Hackmatack and walnut grain etc.
相关词汇
ingredient
hackmatack
and
walnut
grain
etc
ingredient
n. (混合物的)组成部分,(烹调的)原料,(构成)要素,因素;
hackmatack
n. 杜松(落叶松的一种);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
walnut
n. 胡桃(树),胡桃木,胡桃木色;
grain
n. 谷物,粮食,(沙,金,盐等的)颗粒,谷粒,籽粒,(木材,大理石等的)纹理;vt. 把…作成细粒,把…漆[画]成木纹,染透,刮去(皮上的)毛;vi. 成谷粒;
etc
adv. 等等及其他,诸如此类;abbr. [拉丁语]et cetera(常读作 and so forth);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Did gyre and gimble in the wabe; All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe.
吉尔和金宝是在韦伯中吗; 所有的密西是波洛高夫, 以及蒙洛斯奥格瑞.
Moshe Hod, a professor of obstetrics and gynecology at Tel Aviv University.
研究者之一 、 特拉维夫大学的妇产科教授MosheHod说.
How was your gynecologist appointment?
你去妇产科看得如何?
Electrostatic suspended gyroscope ( ESG ) is recognized as the most accurate gyroscope nowadays.
目前,静电陀螺被公认为是测量精度最高的陀螺仪,但是其的造价昂贵.
How do prevent from hypnotizing the medicine habituation?
如何预防催眠药物成瘾?
He was a round old man with a guttural, polyglot accent.
他是一位肥胖的老人,讲话时带有多种语言混合的多喉音的声调.
This house is no longer habitable.
这所房子已经不能住人了.
We could hear the swish and gurgle of water against the hull.
我们能听到水拍打船体时的哗哗声。
At present, balance beam and rhythmic gymnastic are restricted to women only.
目前, 平衡木和韵律操仅限于女子参加.
The gyroscope compass makes the vessels keep on the fixed course voluntarily.
陀螺罗盘自动使船只保持在预定的航线上.
In their quest for mates, some guppy males are show - offs.
一些雄性的孔雀鱼在追求伴侣时更注重外表.
A smell of gunpowder penetrated the woods.
森林中弥漫着火药味.
They habitually gorged to the bursting point on Sunday.
他们每到星期天总要大吃大喝,直到快把肚子胀破.
The gymnast performed on the balance beam with an easy grace.
体操运动员在平衡木上表演得优美自如.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖