查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
摘要韦格纳氏肉芽肿是一种坏死性血管炎.用英语怎么说?
摘要韦格纳氏肉芽肿是一种坏死性血管炎.
Wegener's granulomatosis is a necrotizing vasculitis.
相关词汇
granulomatosis
is
granulomatosis
n. 肉芽肿病;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People who live by the sea often make dishes from Gracilaria gracilis.
海边的人们经常用江蓠做菜.
In the refrigerator, the watermelon rot grantor disgusting smell.
放在冰箱里面的西瓜开始腐烂,散发出让人作呕的味道.
Now he found that he had committed himself to the following of a grail.
现在他发现已经把自己献身于一种理想的追求.
Children graduate to the kindergarten, then pre-school, and then school.
孩子们先上幼儿园,然后上学前班,再接着上小学。
They are often a grandparent or an aunt or uncle.
他们的监护人通常是祖父母或叔叔阿姨.
My little granddaughter caught her heel in the spokes of her bicycle—it was a very nasty wound.
我小孙女的脚跟夹到自行车的轮辐里了,伤得很严重。
Connie did well at school and graduated with honours.
康妮在学校表现很好,以优异的成绩毕业了。
She was a grad student, anthropology and folklore.
镰旗┒鐢?涓讳慨浜虹被瀛﹀拰姘戦棿浼犺?
The investigation was extended to the study of a three - dimensional granular medium.
将这项研究推广到对三维颗粒状介质的考察.
The car slid down the steep gradient into the river.
汽车滑下陡峭的斜坡掉入河中.
Again, after the lumber has been separated, the grader assigns a grade.
木材分开后, 分级工再次标记等级.
The grad students fled to AI, so the other fields dried up.
刚毕业的学生们纷纷进入人工智能研究领域, 于是,其它领域后继乏人.
They danced to an ancient gramophone.
他们随着一架老式留声机的音乐跳起舞来.
Malcolm worked up the nerve to ask Grandma Rose for some help.
马尔科姆鼓起勇气请罗丝奶奶帮点忙。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令