查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
卓福民: 赛道也要押, 人也要押.用英语怎么说?
卓福民: 赛道也要押, 人也要押.
Zhuofu people: to track grantor , who also encumbered.
相关词汇
people
to
track
grantor
who
also
encumbered
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
track
n. 小路,小道,痕迹,踪迹,轨道,音轨,方针,路线;vt. 跟踪,监看,监测,追踪;vi. 沿着轨道前进,沿着一条路走,旅行,位于一队列中;
grantor
n. 授予者,让渡人;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
encumbered
v. <正>妨碍,阻碍,拖累( encumber的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In a few minutes Norman Grange stamped along the veranda.
几分钟以后,诺尔曼·格兰奇登登地沿着游廊走了过来.
NBD : Grail arrived now 2000 dotty position, how does illicit collect consider?
NBD: 大盘现在到了2000多点的位置, 私募是怎么考虑的?
She was gracious enough to show us round her home.
她彬彬有礼地领我们参观了她的家.
We must do away with the grandiose style of work.
我们必须摈弃浮夸的工作作风.
That sentence is not grammatical.
那个句子不合语法。
They are often a grandparent or an aunt or uncle.
他们的监护人通常是祖父母或叔叔阿姨.
We're taking our little grandchild away with us. We'll make sure he has the time of his life.
我们会把小孙子带走。我们一定会让他过得开心。
Our teacher is known for her fairness in grading pupils.
我们的老师以给学生评分公平著称.
These two granitoid series have apparent difference in their petrochemical compositions and accessory mineral assemblages.
二系列岩体的岩石化学成分和副矿物组合有明显的差别.
Malcolm worked up the nerve to ask Grandma Rose for some help.
马尔科姆鼓起勇气请罗丝奶奶帮点忙。
Note the subtle gradation of / in colour in this painting.
注意这幅画中色彩的细微变化.
Magnanimousness , tastefulness gracefulness are basic traits and characters of Shan cuisine.
这即是陕菜的基本特征及品性 、 风格.
The acoustic world world steps graciousness to welcome you!
音响的世界世界的迈恩欢迎您!
Grace laid out the knives and forks at the lunch-table.
格雷丝把刀叉摆放在午餐桌上。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖