查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一种由石英和云母构成的花岗石.用英语怎么说?
一种由石英和云母构成的花岗石.
A granitic rock composed chiefly of quartz and mica.
相关词汇
granitic
rock
composed
chiefly
of
quartz
and
mica
granitic
adj. 花岗石的,由花岗岩形成的;
rock
n. 岩石,石头,摇滚乐,棒糖,<非正式>宝石(尤指钻石);v. 摇晃,摇动,震动;vi. 演奏摇滚乐,随摇滚乐起舞;
composed
adj. 镇静的,沉着的;v. 组成( compose的过去式和过去分词 ),调解,[印刷]排(字),使安定;
chiefly
adv. 首先,第一,主要,尤其;adj. 领袖(般)的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
quartz
n. [矿]石英;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
mica
n. 云母;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
That sentence is not grammatical.
那个句子不合语法。
The stairs made him puff like a grampus.
爬楼梯爬得他气喘如牛.
Buildings old and new are thickly covered with graffiti.
新老建筑上都有密密麻麻的涂鸦。
This indicates a hydrodynamic condition with a very marked potentiometric gradient.
这说明水动力条件具有很明显的位能梯度.
I was woken up by someone grabbing hold of my sleeping bag.
有人猛地抓住了我的睡袋,把我惊醒了。
Source for Gramineae rice ( glutinous rice ) of the kernel.
为禾本科植物稻 ( 糯稻 ) 的种仁.
Taking Yishu graben as an example the application of these methods is presented.
并以伊舒地堑汤原断陷为例,说明了这些方法的应用.
He lavished kisses upon his grandchild.
他一再地吻他的孙子.
Microscopically the ores are medium grained to amorphous.
显微镜下,矿石为中粒至非晶质.
Using precisely graduator of cam, hypo - mood position fixing accurately.
采用精密凸轮分度器,下模定位精确.
Burns can often be cured by grafting on skin from another part of the same body.
烧伤常常可以用移植身体其它部位的皮肤来治愈.
All the guests were graciously served at the party.
宴会上所有客人都受到殷勤款待.
We must do away with the grandiose style of work.
我们必须摈弃浮夸的工作作风.
The game was played to a packed grandstand.
比赛时大看台上座无虚席。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖