查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
野驴》茫茫的荒漠,是野驴的自由世界.用英语怎么说?
野驴》茫茫的荒漠,是野驴的自由世界.
The ass For ass, the vast Gobi is a heaven.
相关词汇
the
ass
for
vast
Gobi
is
heaven
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ass
n. 驴子,屁股,愚蠢的人;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
vast
adj. 广阔的,巨大的,大量的,巨额的;n. 浩瀚,广大无边的空间;
Gobi
n. 戈壁,戈壁沙漠,戈壁滩;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
heaven
n. 天,天堂,上帝,极乐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Strain at a gnat and swallow a camel.
小事拘谨,大事糊涂.
Glycyrrhizin is a kind of food additive which has a bright future.
甘草素是一种很有发展前途的食品添加剂.
Papa would pretend to gobble, to emphasize this " excellence. "
爸爸假装狼吞虎咽, 以强调它的 “ 可口. ”
The anaerobic breakdown of glucose is called glycolysis.
厌氧分解葡萄糖称为酵解.
The preparation of catalysts , yield of glyceryl triacetate and and demerits the catalysts were introduced briefly.
对上述催化剂制备、三醋酸甘油酯收率、催化剂优缺点作简要介绍.
Morocco: Goatskin with fine grain for book covers.
摩洛哥皮: 具精细纹理的山羊皮.书皮用的物料.
In all cases the gnomon lies in the plane of the meridian.
表始终都处于子午面内.
EXAMPLE : My little brother paid a lot for his gnarly new snowboard.
我弟弟花了很多钱买了一副高级滑雪板.
One jumps into the pond. Glug, Glug! four green frogs, On a little log.
一只跳进池塘. 发汩汩声发汩汩声! 四八个绿色的青蛙, 在一些小木材上.
Ouroboros is associated with Alchemy -- Gnosticism and Hermeticism.
大毒蛇与炼金术 —— 诺斯替主义和赫姆提卡主义连结在一起.
There are several routes to produce glyoxal and the purification techniques are somewhat different.
乙二醛有多种生产方法,其纯化对象亦有所不同.
Stick them on using a small amount of glue.
用少许胶水把它们贴上。
He had markings that looked a bit like a mustache and goatee.
它的面部还有看起来有点像小胡子的斑纹.
See the GNU General Public License for more details.
更详细的情况请参阅GNU通用公共许可证.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人