查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在阵雨中为闪烁的阳光所照耀的古堡.用英语怎么说?
在阵雨中为闪烁的阳光所照耀的古堡.
Antique castles seen through gleamy showers.
相关词汇
antique
castles
seen
through
gleamy
showers
antique
adj. 古老的,古代的,过时的,古董的,古时制造的,古风的;n. 古玩,古董,古风,古希腊和古罗马艺术风
castles
n. 城堡,堡垒( castle的名词复数 );
seen
v. 看见( see的过去分词 ),观看,领会,考虑;
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
gleamy
adj. 发光的,闪光的;
showers
n. 阵雨( shower的名词复数 ),淋浴,淋浴器,一大批;v. 下阵雨( shower的第三人称单数 ),似阵雨般降落,洒落,纷纷降落;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a man of enormous girth
腰围很粗的男人
He's constantly on the phone to his girlfriend being soppy.
他总是卿卿我我地跟女朋友煲电话粥。
Stainless mirror surface, circular inner gladder in four comers, interval - adjustable plate shall indicateclean use convenience.
镜面不锈钢,四角圆弧内胆, 间距可调式搁板,使用清洁,更方便.
Investigation personnel is gladder :'so what is aircraft division doing? "
调查人员更兴奋了: “ 那么机师在做什么啊? ”
The upper surface of glacier is riven by crevasses.
冰川的上表面已裂成冰隙.
His glance was like a gimlet, cold and piercing.
他的目光是一把钢锥,寒光刺人心脾.
Antique castles seen through gleamy showers.
在阵雨中为闪烁的阳光所照耀的古堡.
When I git home, everybody is still asleep.
当我GIT中家里, 每个人都还在睡觉.
She gingerly picked the flower.
她小心翼翼地摘下那朵花.
The glacier scooped a canyon out of rocks.
冰河在礁石中冲出了一条河谷.
Mr Mandela was given a tumultuous reception in Washington.
曼德拉先生在华盛顿受到热情的款待。
Mammals damage orchards on every continent by girdling roots.
哺乳动物在各地对种子园的危害是咬断根系.
Gingiva, chin, lip, check and mandible are the most commonly injuried sites.
下颌骨骨折最常见.软组织伤多见于龈 、 颏 、 唇 、 颊.
They also place a glassfiber device inside the body that lets them see the kidney stone.
他们还把一种玻璃纤维装置放入病人体内,以便能看到体内的肾结石.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记