查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
结论纳米颗粒作为基因递送载体具有广阔的发展前景.用英语怎么说?
结论纳米颗粒作为基因递送载体具有广阔的发展前景.
Conclusions Using nanoparticles as genic carrier a wide developmental foreground.
相关词汇
conclusions
using
as
genic
carrier
wide
developmental
foreground
conclusions
n. 结束( conclusion的名词复数 ),结论,推论,签订;
using
v. 使用( use的现在分词 ),利用,耗费,吸(毒);n. 使用,利用,用途,使用权;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
genic
adj. 基因的, 基因性的, 由基因引起的, 遗传的;
carrier
n. 搬运人,运输公司,搬运器,[医学]带菌者;
wide
adj. 宽的,普遍的,广阔的,张大的,开得很大的;adv. 广泛地,充分地,广阔地;n. 广大的世界,[板]歪球;
developmental
adj. 发展的,促使成长的,进化的;
foreground
n. 前景,突出的地方, 最显著的位置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Generations of adults and children have delighted in the story.
一代又一代的成年人和儿童都很喜欢这个故事。
You serpents, you brood of vipers , how can you flee from the judgment of Gehenna?
蛇啊!毒蛇的种类, 你们怎能逃避地狱的处罚?
They encourage doctors to prescribe cheaper generic drugs instead of more expensive brand names.
他们鼓励医生给患者开较便宜的非专利药,而不是价格更高的品牌药。
It needed a prodigious amount of generalship to marshal these forces.
要统帅这些队伍,需要惊人的将才.
In Britain they call a gearshift a gear lever.
英国人把“gearshift”(变速器)叫做“gearlever”.
He's generous and, you know, very nice, very polite.
他很大方而且,你知道,很友善,很有礼貌。
The technique of manufacturing PAS by gelation from aluminium sulphate was studied.
介绍了以硫酸铝为原料,采用凝胶法制备聚合硫酸铝(PAS)的工艺技术条件.
When we use " he " , we generalize for both sex.
当我们用 he 时, 我们泛指男女.
The results showed that the variance of general combining ability ( GCA ) and specifi.
结果表明,所有性状的一般配合力方差和特殊配合力方差均达到了极显著水平.
Objective To discuss the effect of aneurysm embolization with Guglielmi detachable coils ( GDC ) and the technical criteria.
目的探讨电解可脱性弹簧圈 ( GDC ) 血管内栓塞治疗颅内动脉瘤的疗效和技术要点.
The gem is beyond my pocket.
这颗宝石我可买不起.
Most foods are simply tasteless - roast beef is like soft rubber, an orange like unfla - vored gelatin.
大部分食物变得简直毫无味道 —— 烤牛肉好比软橡胶, 桔子像未加香料的明胶.
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强地取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气.
The wisdom of the retired generals and backbench MPs conjoins.
退役将军和后座议员的智慧结合在一起。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法