查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我总是用很多大蒜。用英语怎么说?
我总是用很多大蒜。
I've not been sparing with the garlic.
相关词汇
ve
not
been
sparing
with
the
garlic
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
sparing
adj. 节约的,贫乏的,仁慈的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
garlic
n. 大蒜,蒜头;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sauce for the goose is sauce for the gander.
适于此者亦适于彼.
The exhibition runs the whole gamut of artistic styles.
这次展览包括了所有艺术风格的作品.
There is also fear that his altruism may be motivated by calculated gamesmanship.
还有人担心,安巴尼的利他行为可能是精心设计的花招.
The criminal ended up in the gallows.
那个罪犯最后被绞死了.
'Don't play games with me!' he thundered...
“别跟我耍把戏!”他怒吼道。
Garcinia also contains significant amounts of Vitamin C and has been used as a heart tonic.
藤黄还含有大量的维生素C并被作为心脏补品使用.
Workers undergo training at one of the Gammon Workers Registration Centres.
建筑工人于金门工人注册中心内参与培训课程.
As this gambit brought no success, she returned to the salt.
由于这一炮放不响, 她的话头又回到食盐上了.
Making hard choices is all but impossible when political gamesmanship is at the fore.
在政治花招面前作出艰难的抉择绝无可能.
It'should be said GALLUS machine meshing gear teeth, there was a small staves of opportunities.
不该说GALLUS的机械是歪齿轮啮合的, 呈现齿杠的时机小.
Gangrene set in and he had to have his leg amputated.
他的腿生了坏疽,必须截除。
The sporogonium is parasitic on the gametophyte generation.
孢子体是寄生在配子体上的.
She gargle with an antiseptic mouthwash.
她用具有消毒灭菌作用的漱口剂来清洁口腔.
Member alarm armour: Hum, still have breath, we help his gangmaster turn come back.
员警甲: 嗯, 还有呼吸, 我们帮他把头转回来吧.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜