查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是一款极其鲜美而复杂的黑皮诺,风味独特.用英语怎么说?
这是一款极其鲜美而复杂的黑皮诺,风味独特.
A succulent and complex Pinot smouldering savoury and gamey character.
相关词汇
succulent
and
complex
smouldering
savoury
gamey
character
succulent
adj. 多汁的,多水分的,多汁性的,(植物)茎叶肥厚含水分多的,肉质的,极有兴趣的,津津有味的,有活力的;n. 肉质植物,多汁植物;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
complex
adj. 复杂的,难懂的,复合的;n. 建筑群,相关联的一组事物,情结,不正常的忧虑;
smouldering
n. 闷烧,低温炼焦,低温干馏;v. 用文火焖烧,熏烧,慢燃( smoulder的现在分词 );
savoury
adj. 可口的,咸味的,辣味的,令人愉快的;n. 美味小盘菜肴;
gamey
adj. 多猎物的,味道强的,勇敢的;
character
n. 性格,特点,字母,角色,人物;vt. 刻,印,使具有特征;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...75mm galvanised nails.
规格为75毫米的镀锌钉子
The unexpected news produced a kind of galvanization of the whole team.
意外消息给整支队伍带来了几分活跃气氛.
This paper will review the novel advances in the mechanism of galanthamine treatment for Alzheimers disease.
本文就加兰他敏治疗阿尔茨海默病作用机制的最新研究情况作一简要概述.
The moon a ghostly galleon tossed upon the cloudy seas?
月亮是魔鬼的帆船,正被掷向阴霾笼罩的海面?
Meanwhile it contents quinine acid which can cure gallstone diseases.
同时含有奎宁酸,能防治胆结石症.
Diethyldithiocarbamate was more better selective collector than Xanthate on galena.
与黄药相比,乙硫氮是方铅矿更好的选择性捕收剂.
a pair of galoshes
一双橡胶套鞋
Objective : To investigate the efficiency of vitrification of immature oocytes gamete cryopreservation.
目的: 探讨玻璃化冷冻未成熟卵母细胞的有效性.
He was ill of gall stone.
他患胆结石.
It was as though he had received a galvanic shock, " What is this? "
这一下好象是触着电似的, “ 这是什么东西? ”
The practical and pragmatic gainsay the Utopian and transcendental.
实际的和实用的,否定了空想的和先验的东西.
I'd like five gallons of wine.
我要五加仑葡萄酒.
Fear about the future of his and Galleon's investments triggered a selloff Monday.
对他和Galleon的投资的恐慌引发了周一的抛售.
Infants with galactosemia should not be breastfed, but should receive a non – lactose - containing formula.
半乳糖血症患儿不能母乳喂养, 需要进食含非乳糖的配方奶.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
meat
i
happiest
stories
echoed
any
noises
epic
mm
sensed
excerpt
foolish
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
招
实验
亲近
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
性别自体显示
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
慈善机关等的
亲自的
黑暗
最新汉译英
authorized
ban
walk
dressing
crimping
Janice
allotype
Small
bigger
pretexts
rusty
scripts
mishap
points
affecting
peaked
inmates
realize
neglects
reported
determined
fitness
notched
halfway
Ada
rebuke
unwavering
agonies
son
最新汉译英
创办
排挤
季风雨
小隔间
参与
训练马溜蹄
某些动物
不能分解的
性
有固定工作的人
战胜
冶炼厂
明言
愚昧
铰接处
设
冶炼
风采
衣物
尴尬
教令
或感情
夸
似猿的
中值
血肝素过低症
查尔顿
跨学科
氏族
钮扣状的
小书
不相称的
明快的
频繁
意愿
用于探测的
托故
雕刻术
功能失常
优良
揭穿
抒情诗的
左边
烧去漆
发激光
浮浆皮
请
痔灼除术
评分